Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.28.187

सर्वं गृहं समुच्चार्य निवारणपदं तथा ।
यन्त्रमन्यं च सर्वादि प्रभञ्जनपदं ततः ॥ 187 ॥

sarvaṃ gṛhaṃ samuccārya nivāraṇapadaṃ tathā |
yantramanyaṃ ca sarvādi prabhañjanapadaṃ tataḥ || 187 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.28.187 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.28.187). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sarvam, Sarva, Grih, Samucca, Arya, Nivarana, Pada, Tatha, Sarvadi, Prabhanjana, Tatah, Tad, Tata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.28.187). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sarvaṃ gṛhaṃ samuccārya nivāraṇapadaṃ tathā
  • sarvam -
  • sarvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • gṛham -
  • gṛha (noun, masculine)
    [adverb]
    gṛhā (noun, feminine)
    [adverb]
    gṛh (noun, masculine)
    [accusative single]
  • samuccā -
  • samucca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samucca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    samuccā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arya -
  • arya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    arya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nivāraṇa -
  • nivāraṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nivāraṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • padam -
  • pada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “ yantramanyaṃ ca sarvādi prabhañjanapadaṃ tataḥ
  • Cannot analyse *yantramanyam*ca
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sarvādi -
  • sarvādi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    sarvādi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sarvādi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • prabhañjana -
  • prabhañjana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prabhañjana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • padam -
  • pada (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
Like what you read? Consider supporting this website: