Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 4.15.100

यत्नैरम्भोधिमथनप्रायैराविर्भभूविथ ।
अनुषङ्गिकमुत्पन्नं प्राप्तमप्सरसामपि ॥ 100 ॥

yatnairambhodhimathanaprāyairāvirbhabhūvitha |
anuṣaṅgikamutpannaṃ prāptamapsarasāmapi || 100 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 4.15.100 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.15.100). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yatna, Ambhodhi, Atha, Nabh, Raya, Avih, Avis, Bha, Bhu, Tha, Anushangika, Utpanna, Prapta, Apsaras, Apsarasa, Api,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 4.15.100). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yatnairambhodhimathanaprāyairāvirbhabhūvitha
  • yatnair -
  • yatna (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • ambhodhim -
  • ambhodhi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • nap -
  • nabh (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • rāyair -
  • rāya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • āvir -
  • āviḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    āviḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    āvis (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • bha -
  • bha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhū -
  • bhu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    bhu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhu (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    bhū (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    bhū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
  • uvi -
  • ū (noun, masculine)
    [locative single]
    ū (noun, feminine)
    [locative single]
  • tha -
  • tha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “anuṣaṅgikamutpannaṃ prāptamapsarasāmapi
  • anuṣaṅgikam -
  • anuṣaṅgika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anuṣaṅgika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anuṣaṅgikā (noun, feminine)
    [adverb]
  • utpannam -
  • utpanna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    utpanna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    utpannā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prāptam -
  • prāpta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prāpta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prāptā (noun, feminine)
    [adverb]
  • apsarasām -
  • apsaras (noun, feminine)
    [genitive plural]
    apsarasā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
Like what you read? Consider supporting this website: