Padma-samhita [sanskrit]

80,291 words

The Sanskrit text of the Padma-samhita: an ancient Vaishnava Agama canon of literature, belonging to the Pancaratra tradition.

Verse 2.21.81

ऊरुप्रदेशविश्रान्ता वामाः पुष्पधराः परे ।
कीर्तस्स्फटिकवर्णाभा नीलाभा प्रीतिरिष्यते ॥ 81 ॥

ūrupradeśaviśrāntā vāmāḥ puṣpadharāḥ pare |
kīrtassphaṭikavarṇābhā nīlābhā prītiriṣyate || 81 ||

The Sanskrit text of Padma-samhita Verse 2.21.81 is contained in the book Satvata Samhita (Set of 2 Volumes) by Dr. Bhasyam Swamy. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Dr. Bhasyam Swamy (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.21.81). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pradesha, Vishranta, Vama, Pushpadha, Rai, Pare, Para, Pari, Tas, Sphatika, Varnabha, Nilabha, Priti, Ishyat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma-samhita Verse 2.21.81). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ūrupradeśaviśrāntā vāmāḥ puṣpadharāḥ pare
  • ūru -
  • ūru (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • pradeśa -
  • pradeśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • viśrāntā* -
  • viśrānta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    viśrāntā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vāmāḥ -
  • vāma (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vāmā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • puṣpadha -
  • puṣpadha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • rāḥ -
  • ra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    rai (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • pare -
  • pare (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    para (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    parā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    pari (noun, masculine)
    [vocative single]
    pari (noun, feminine)
    [vocative single]
  • Line 2: “kīrtassphaṭikavarṇābhā nīlābhā prītiriṣyate
  • kīr -
  • tas -
  • tas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sphaṭika -
  • sphaṭika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • varṇābhā* -
  • varṇābhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • nīlābhā -
  • nīlābhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • prītir -
  • prīti (noun, feminine)
    [nominative single]
  • iṣyate -
  • iṣ -> iṣyat (participle, masculine)
    [dative single from √iṣ class 4 verb]
    iṣ -> iṣyat (participle, neuter)
    [dative single from √iṣ class 4 verb]
    iṣ (verb class 6)
    [present passive third single]
    iṣ (verb class 1)
    [present passive third single]
    iṣ (verb class 4)
    [present passive third single]
    iṣ (verb class 0)
    [present passive third single]
    iṣ (verb class 0)
    [present passive third single]
Like what you read? Consider supporting this website: