Padma Purana [sanskrit]
462,305 words | ISBN-13: 9789385005305
The Padma-purana verse 1.50.260 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 260 contained in chapter 50 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).
Verse 1.50.260
छित्वा च लोहितं चेलं वह्नौ चाथ जले क्षिपेत् ।
ततश्चैकादशाहे च श्राद्धं कुर्याद्विचक्षणः ॥ २६० ॥
chitvā ca lohitaṃ celaṃ vahnau cātha jale kṣipet |
tataścaikādaśāhe ca śrāddhaṃ kuryādvicakṣaṇaḥ || 260 ||
The English translation of Padma Purana Verse 1.50.260 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.50.260). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Chid, Lohita, Cela, Vahni, Han, Jala, Tatah, Tad, Tata, Ekadashaha, Shraddha, Vicakshana,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.50.260). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “chitvā ca lohitaṃ celaṃ vahnau cātha jale kṣipet ”
- chit -
-
chid (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]chid (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- vā -
-
vā (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]vā (noun, feminine)[nominative single]√vā (verb class 1)[imperative active second single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- lohitam -
-
lohita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]lohita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]lohitā (noun, feminine)[adverb]
- celam -
-
cela (noun, masculine)[adverb], [accusative single]cela (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- vahnau -
-
vahni (noun, masculine)[locative single]
- cāt -
-
ca (noun, masculine)[adverb], [ablative single]ca (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- ha -
-
ha (noun, masculine)[compound], [vocative single]ha (noun, neuter)[compound], [vocative single]han (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- jale -
-
jala (noun, masculine)[locative single]jala (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]jalā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]√jal (verb class 1)[present middle first single]
- kṣipet -
-
√kṣip (verb class 6)[optative active third single]
- Line 2: “tataścaikādaśāhe ca śrāddhaṃ kuryādvicakṣaṇaḥ ”
- tataś -
-
tataḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]tataḥ (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tataḥ (indeclinable)[indeclinable]tad (noun, neuter)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]tata (noun, masculine)[nominative single]√tan -> tata (participle, masculine)[nominative single from √tan class 8 verb]sa (noun, masculine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]sā (noun, feminine)[ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
- cai -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]cā (noun, feminine)[nominative single]
- ekādaśāhe -
-
ekādaśāha (noun, masculine)[locative single]ekādaśāha (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śrāddham -
-
śrāddha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]śrāddha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]śrāddhā (noun, feminine)[adverb]
- kuryād -
-
√kṛ (verb class 8)[optative active third single]
- vicakṣaṇaḥ -
-
vicakṣaṇa (noun, masculine)[nominative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.50.260
Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)
Sanskrit Text Only
Buy now!
Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)
Set of 7 Volumes
Buy now!Preview of verse 1.50.260 in Bengali sript:
ছিত্বা চ লোহিতং চেলং বহ্নৌ চাথ জলে ক্ষিপেত্ ।
ততশ্চৈকাদশাহে চ শ্রাদ্ধং কুর্যাদ্বিচক্ষণঃ ॥ ২৬০ ॥
Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)
Translated by S. Jagatrakshgan
Buy now!
Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)
[પદમ પુરણ:]
Buy now!Preview of verse 1.50.260 in Gujarati sript:
છિત્વા ચ લોહિતં ચેલં વહ્નૌ ચાથ જલે ક્ષિપેત્ ।
તતશ્ચૈકાદશાહે ચ શ્રાદ્ધં કુર્યાદ્વિચક્ષણઃ ॥ ૨૬૦ ॥
Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)
[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]
Buy now!Preview of verse 1.50.260 in Kannada sript:
ಛಿತ್ವಾ ಚ ಲೋಹಿತಂ ಚೇಲಂ ವಹ್ನೌ ಚಾಥ ಜಲೇ ಕ್ಷಿಪೇತ್ ।
ತತಶ್ಚೈಕಾದಶಾಹೇ ಚ ಶ್ರಾದ್ಧಂ ಕುರ್ಯಾದ್ವಿಚಕ್ಷಣಃ ॥ ೨೬೦ ॥