Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.18.349 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 349 contained in chapter 18 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.18.349

श्लाघ्यं ममापि मरणं त्वया सह न संशयः ।
एकाकिनापि मर्तव्यं मयार्तेन त्वया विना ॥ ३४९ ॥

ślāghyaṃ mamāpi maraṇaṃ tvayā saha na saṃśayaḥ |
ekākināpi martavyaṃ mayārtena tvayā vinā || 349 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.18.349 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.18.349). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shlaghyam, Shlaghya, Asmad, Mama, Api, Marana, Tva, Yushmad, Saha, Samshaya, Ekakin, Ekaki, Martavya, Maya, Arta, Vina,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.18.349). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ślāghyaṃ mamāpi maraṇaṃ tvayā saha na saṃśayaḥ
  • ślāghyam -
  • ślāghyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    ślāghya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ślāghya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ślāghyā (noun, feminine)
    [adverb]
    ślāgh -> ślāghya (participle, masculine)
    [accusative single from √ślāgh class 1 verb]
    ślāgh -> ślāghya (participle, neuter)
    [nominative single from √ślāgh class 1 verb], [accusative single from √ślāgh class 1 verb]
  • mamā -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    mamā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • maraṇam -
  • maraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • saha -
  • saha (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    saha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sah (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃśayaḥ -
  • saṃśaya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “ekākināpi martavyaṃ mayārtena tvayā vinā
  • ekākinā -
  • ekākin (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ekākin (noun, neuter)
    [instrumental single]
    ekākī (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • martavyam -
  • martavya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    martavya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    martavyā (noun, feminine)
    [adverb]
    mṛ -> martavya (participle, masculine)
    [accusative single from √mṛ class 1 verb], [accusative single from √mṛ class 6 verb]
    mṛ -> martavya (participle, neuter)
    [nominative single from √mṛ class 1 verb], [accusative single from √mṛ class 1 verb], [nominative single from √mṛ class 6 verb], [accusative single from √mṛ class 6 verb]
  • mayā -
  • maya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
    may (verb class 1)
    [imperative active second single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ārtena -
  • ārta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ārta (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • vinā -
  • vinā (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    vi (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vi (noun, neuter)
    [instrumental single]
    (noun, neuter)
    [instrumental single]
    vinā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.18.349

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.18.349 in Bengali sript:
শ্লাঘ্যং মমাপি মরণং ত্বযা সহ ন সংশযঃ ।
একাকিনাপি মর্তব্যং মযার্তেন ত্বযা বিনা ॥ ৩৪৯ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.18.349 in Gujarati sript:
શ્લાઘ્યં મમાપિ મરણં ત્વયા સહ ન સંશયઃ ।
એકાકિનાપિ મર્તવ્યં મયાર્તેન ત્વયા વિના ॥ ૩૪૯ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.18.349 in Kannada sript:
ಶ್ಲಾಘ್ಯಂ ಮಮಾಪಿ ಮರಣಂ ತ್ವಯಾ ಸಹ ನ ಸಂಶಯಃ ।
ಏಕಾಕಿನಾಪಿ ಮರ್ತವ್ಯಂ ಮಯಾರ್ತೇನ ತ್ವಯಾ ವಿನಾ ॥ ೩೪೯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: