Arta, Ariṭa, Ārta, Aritā, Arita: 21 definitions
Introduction:
Arta means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, the history of ancient India, Hindi, biology. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Arta has 20 English definitions available.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchĀrta (आर्त):—(von ar mit ā) partic. betroffen (von unglücklichen Zufällen), versehrt, gestört, dem ein Leid angethan worden ist, bedrängt, leidend, krank, unglücklich: ārtāyā vai mṛtāyā udarato nirūhanti [The Śatapathabrāhmaṇa 4, 5, 2, 3.] ārtametadrūpaṃ yatkṛṣṇam [8, 7, 2, 16. 11, 8, 3, 3. 12, 4, 2, 1.] ārtaṃ vā etatpayo yannivānyavatsāyā ārtametadagnihotraṃ yanmṛtasya tadārtenaiva tadārtaṃ niṣkṛtya śreyānbhavāta [?5, 1, 4. 14, 6, 4, 1. 7, 31 = Bṛhadāranyakopaniṣad 3, 5, 1. 7, 23.] ato nyadārtam [3, 4, 2. 3, 5.] yadā kadācidārtāya [Kauśika’s Sūtra zum Atuarvaveda 94.] ārtapātra [Taittirīyasaṃhitā 6, 4, 18, 6.] nārto pyapavadedviprān [Manu’s Gesetzbuch 4, 236. 2, 161. 226.] na (aśnīyāt) grāmajātānyārto pi mūlāni ca phalāni ca [6, 16. 7, 93. 8, 67. 163. 215. 216. 217. 313. 395. 10, 106. 11, 36. 202.] [Nalopākhyāna 8, 24. 9, 24. 12, 80.] [Indralokāgamana 5, 44.] [Rāmāyaṇa 1, 2, 14. 3, 10, 20.] ārtatrāṇāya vaḥ śastraṃ na prahartumanāgāsi [Śākuntala 11. 154.] [Raghuvaṃśa 1, 28] (dveṣyo pi saṃmataḥ śiṣṭastasyārtasya yathauṣadham). [2, 28. 8, 31.] [Geschichte des Vidūṣaka 227.] paramārtavat [Daśaratha’s Tod 1, 46.] ārtatara [Nalopākhyāna 13, 38.] bhṛśamārtatarāḥ [Rāmāyaṇa 2, 77, 19.] ārtaśabda Klageruf [41, 1.] ārtasvara dass. [Śākuntala 92, 21.] adj. [Rāmāyaṇa 4, 15, 30.] ārtanāda [Śākuntala 92, 21, v. l.] ārtarūpa [Rāmāyaṇa 3, 51, 43. 5, 13, 71.] Sehr häufig in comp. mit dem Begriff, der das Leiden verursacht: prahārārta [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 3, 248.] vyādhyārta [Manu’s Gesetzbuch 8, 64.] rogārta [9, 78.] kṣudhārta [10, 107. 108.] śramārta, kāmārta [8, 67.] śūlārta [Suśruta 1, 120, 6.] uṣṇārta [186, 4.] śītajvarārta [?290, 10. - Nalopākhyāna 7, 16. 9, 28. 11, 13. 16. 32. 15, 10. Hiḍimbavadha 1, 4. 2, 5. Rāmāyaṇa 1, 2, 19. 48, 17] (kāmārta st. kāmārtha zu lesen). [2, 47, 3.] [Hitopadeśa I, 90. 20, 13.] [Raghuvaṃśa 12, 10. 32.] [Meghadūta 5.] — anārta unversehrt: anārtaṃ svastyudṛcamaśnute [The Śatapathabrāhmaṇa 6, 3, 1, 20. 8, 7, 2, 16. 10, 3, 5, 8.] etadvai vanaspatīnāmanārtaṃ jīvaṃ yadārdram [9, 2, 2, 3. 1, 3, 1, 19. 9, 3, 19. 3, 6, 1, 29. 7, 4, 10.] manasanānārtena [Kātyāyana’s Śrautasūtrāṇi 25, 8, 6.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungĀrta (आर्त):—Partic. hineingerathen (in eine unglückliche Lage) , niedergeschlagen , krank , versehrt , gestört , bedroht , leidend. Häufig in Comp. mit dem , was das Leid verursacht. paramārtavat Adv. sehr niedergeschlagen [95,7.]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Aara, Aari, Ara, Ari, Ta.
Starts with (+12): Artabandhu, Artabhaga, Artabhagiputra, Artabodha, Artadhvani, Artadhyana, Artagala, Artajana, Artamgidu, Artamgol, Artana, Artanada, Artaparna, Artaparni, Artapatra, Artaraudra, Artasadhu, Artashabda, Artasvara, Artata.
Full-text (+73): Anarta, Kshudharta, Trisharta, Bhayarta, Artagala, Artasvara, Rogarta, Duhkharta, Kamarta, Artanada, Shitarta, Bhutarta, Bhavarta, Artata, Shramarta, Rugarta, Artadhyana, Gharmarta, Vyarta, Artabandhu.
Relevant text
Search found 54 books and stories containing Arta, Ara-ta, Ari-tā, Ari-ta, Ariṭa, Aritā, Aṟita, Ārita, Arita, Ārta, Ārṭa, Āṛta; (plurals include: Artas, tas, tās, Ariṭas, Aritās, Aṟitas, Āritas, Aritas, Ārtas, Ārṭas, Āṛtas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Tirumantiram by Tirumular (English translation)
Verse 1826: Adore the Lord and Behold Him < [Tantra Seven (elam tantiram) (verses 1704-2121)]
Verse 1379: Effect of One Year Meditation on Srim in the Chakra < [Tantra Four (nankam tantiram) (verses 884-1418)]
Tattvartha Sutra (with commentary) (by Vijay K. Jain)
Verse 9.30 - The first kind of sorrowful meditation (ārta-dhyāna) < [Chapter 9 - Stoppage and Shedding of Karmas]
Verse 9.28 - The four subdivisions of meditation (dhyāna) < [Chapter 9 - Stoppage and Shedding of Karmas]
Verse 9.33 - The fourth kind of sorrowful meditation < [Chapter 9 - Stoppage and Shedding of Karmas]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.2.4 < [Chapter 2 - Jñāna (knowledge)]
Verse 2.3.8 < [Chapter 3 - Bhajana (loving service)]
Verse 2.1.133 < [Chapter 1 - Vairāgya (renunciation)]
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 5.15.12 < [Chapter 15 - Seeing Sri Radha]
Verse 3.7.35 < [Chapter 7 - The Holy Places of Śrī Girirāja]
Verse 2.5.13 < [Chapter 5 - The Liberation of Bakāsura]
Ramanuja’s Interpretation of the Bhagavad-gita (by Abani Sonowal)
Related products