Moksopaya [sanskrit]

192,019 words | ISBN-10: 8120831470 | ISBN-13: 9788120831476

This Sanskrit edition of the Moksopaya. It is a large philosophical text dealing with “the science of liberation”. Similar to the Yoga-vasistha in content, the Mokshopaya-shastra was likely its predecessor, said to contain 30,000 shlokas (metrical verses). One of the core philosophies of the texts teaches the non-existence of cognitive objects; while holding such a view leads to an attitude of dispassion towards worldly matters.

Verse 6.37.18

एवंरूपपदातीतं यद् रूपं परमात्मनः ।
तन्न नामार्हममलं विषयो न गिरां च तत् ॥ १८ ॥

evaṃrūpapadātītaṃ yad rūpaṃ paramātmanaḥ |
tanna nāmārhamamalaṃ viṣayo na girāṃ ca tat || 18 ||

The Sanskrit text of Moksopaya Verse 6.37.18 is contained in the book The Yogavasistha of Valmiki by Vasudeva Laxmana Sharma Pansikar. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Vasudeva Laxmana Sharma Pansikar (2008)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.37.18). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Evamrupa, Padati, Padatin, Ita, Yat, Yad, Rupa, Paramatman, Tan, Naman, Arha, Amala, Vishaya, Gir, Gira, Tat, Tad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Moksopaya Verse 6.37.18). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “evaṃrūpapadātītaṃ yad rūpaṃ paramātmanaḥ
  • evaṃrūpa -
  • evaṃrūpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    evaṃrūpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • padātī -
  • padāti (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    padāti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    padāti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    padātin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    padātin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    padātī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    padātī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    padātī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • itam -
  • ita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    itā (noun, feminine)
    [adverb]
    i -> ita (participle, masculine)
    [accusative single from √i class 2 verb]
    i -> ita (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    i (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • yad -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • rūpam -
  • rūpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rūpa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rūpā (noun, feminine)
    [adverb]
  • paramātmanaḥ -
  • paramātman (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “tanna nāmārhamamalaṃ viṣayo na girāṃ ca tat
  • tann -
  • tan (noun, masculine)
    [vocative single]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nāmā -
  • nāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • arham -
  • arha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    arha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    arhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • amalam -
  • amala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    amala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    amalā (noun, feminine)
    [adverb]
    mal (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • viṣayo* -
  • viṣaya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • girām -
  • gir (noun, feminine)
    [genitive plural]
    gir (noun, masculine)
    [genitive plural]
    gir (noun, neuter)
    [genitive plural]
    girā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: