Moksopaya [sanskrit]

192,019 words | ISBN-10: 8120831470 | ISBN-13: 9788120831476

This Sanskrit edition of the Moksopaya. It is a large philosophical text dealing with “the science of liberation”. Similar to the Yoga-vasistha in content, the Mokshopaya-shastra was likely its predecessor, said to contain 30,000 shlokas (metrical verses). One of the core philosophies of the texts teaches the non-existence of cognitive objects; while holding such a view leads to an attitude of dispassion towards worldly matters.

Verse 3.20.43

सैव चेत्यमिवापन्ना स्वभावादच्युताप्यलम् ।
तस्मान्नास्त्येव दृश्योऽर्थः कुतोऽतो द्रष्टृदृश्यधीः ॥ ४३ ॥

saiva cetyamivāpannā svabhāvādacyutāpyalam |
tasmānnāstyeva dṛśyo'rthaḥ kuto'to draṣṭṛdṛśyadhīḥ || 43 ||

The Sanskrit text of Moksopaya Verse 3.20.43 is contained in the book The Yogavasistha of Valmiki by Vasudeva Laxmana Sharma Pansikar. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Vasudeva Laxmana Sharma Pansikar (2008)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.20.43). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Cetya, Ceti, Iva, Svabhava, Acyuta, Api, Apya, Alam, Ala, Tasmat, Tad, Nasti, Eva, Drishya, Artha, Kutah, Kuta, Atah, Drishi, Drish, Adhi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Moksopaya Verse 3.20.43). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “saiva cetyamivāpannā svabhāvādacyutāpyalam
  • sai -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • cetyam -
  • cetya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    cetya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    cetyā (noun, feminine)
    [adverb]
    cit -> cetya (participle, masculine)
    [adverb from √cit]
    cit -> cetya (participle, neuter)
    [adverb from √cit]
    cit -> cetyā (participle, feminine)
    [adverb from √cit]
    cit -> cetya (participle, masculine)
    [accusative single from √cit]
    cit -> cetya (participle, neuter)
    [nominative single from √cit], [accusative single from √cit]
    cetī (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ivā -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • apannā -
  • svabhāvād -
  • svabhāva (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • acyutā -
  • acyuta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    acyuta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    acyutā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • apya -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    apya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ap (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • alam -
  • alam (indeclinable)
    [indeclinable]
    ala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “tasmānnāstyeva dṛśyo'rthaḥ kuto'to draṣṭṛdṛśyadhīḥ
  • tasmān -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • nāstye -
  • nāsti (indeclinable)
    [indeclinable]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dṛśyo' -
  • dṛśya (noun, masculine)
    [nominative single]
    dṛś -> dṛśya (participle, masculine)
    [nominative single from √dṛś class 1 verb]
  • arthaḥ -
  • artha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kuto' -
  • kutaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kutaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    kuta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ato* -
  • ataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • draṣṭṛ -
  • draṣṭṛ (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • dṛśya -
  • dṛśya (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    dṛśi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    dṛśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dṛśya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dṛś -> dṛśya (absolutive)
    [absolutive from √dṛś]
    dṛś -> dṛśya (participle, masculine)
    [compound from √dṛś]
    dṛś -> dṛśya (participle, neuter)
    [compound from √dṛś]
    dṛś -> dṛśya (participle, masculine)
    [vocative single from √dṛś class 1 verb]
    dṛś -> dṛśya (participle, neuter)
    [vocative single from √dṛś class 1 verb]
    dṛś (noun, feminine)
    [locative single]
    dṛś (noun, masculine)
    [locative single]
  • adhīḥ -
  • adhi (noun, feminine)
    [accusative plural]
    adhī (noun, masculine)
    [nominative single]
    adhī (noun, feminine)
    [accusative plural]
Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: