Manusmriti [sanskrit]

by Ganganatha Jha | 1920 | 23,875 words | ISBN-10: 8120811550 | ISBN-13: 9788120811553

This is the Sanskrit text of the Manusmriti, which is a collection of verses dealing with ‘Dharma-Shastra’—the ancient Indian science of Law, Spritual life, Politics and Ethics.. The edition of this text is based on Ganganatha Jha’s translation of the same text.

Verse 12.122

प्रशासितारं सर्वेषामणीयांसमणोरपि ।
रुक्माभं स्वप्नधीगम्यं विद्यात्तं पुरुषं परम् ॥ १२२ ॥

praśāsitāraṃ sarveṣāmaṇīyāṃsamaṇorapi |
rukmābhaṃ svapnadhīgamyaṃ vidyāttaṃ puruṣaṃ param || 122 ||

The Sanskrit text of Verse 12.122 is contained in the book Manusmrti (Sanskrit and English) by Ganganath Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Ganganath Jha (1999)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.122). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prashasitri, Sarva, Aniyas, Anu, Api, Rukmabha, Svapnadhigamya, Vidya, Purusha, Param, Para,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 12.122). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “praśāsitāraṃ sarveṣāmaṇīyāṃsamaṇorapi
  • praśāsitāram -
  • praśāsitṛ (noun, masculine)
    [accusative single]
  • sarveṣām -
  • sarva (noun, masculine)
    [genitive plural]
    sarva (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • aṇīyāṃsam -
  • aṇīyas (noun, masculine)
    [accusative single]
  • aṇor -
  • aṇu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • Line 2: “rukmābhaṃ svapnadhīgamyaṃ vidyāttaṃ puruṣaṃ param
  • rukmābham -
  • rukmābha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rukmābha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rukmābhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • svapnadhīgamyam -
  • svapnadhīgamya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    svapnadhīgamya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    svapnadhīgamyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vidyāt -
  • vidya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    vid (verb class 2)
    [optative active third single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • puruṣam -
  • puruṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    puruṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    puruṣā (noun, feminine)
    [adverb]
  • param -
  • param (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    para (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
Like what you read? Consider supporting this website: