Mahabharata [sanskrit]

699,462 words | ISBN-10: 812150094X | ISBN-13: 9788121500944

The Sanskrit edition of the Mahabharata, one of the largest epic poems ever written, consisting of 100,000 metrical verses. Consisting of 18 books, the Mahabharata details the history and legends concerning ancient India (Bharata), including a major battle campaign involving the Kauravas and the Pandavas, also known as the Kurukshetra War. This portion also contains the Bhagavad-Gita. Alternative titles: Mahābhārata (महाभारत).

Verse 1.89.32

व्यशीर्यत ततो राष्ट्रं क्षयैर्नानाविधैस्तथा ।
क्षुन्मृत्युभ्यामनावृष्ट्या व्याधिभिश्च समाहतम् ।
अभ्यघ्नन्भारतांश्चैव सपत्नानां बलानि च ॥ ३२ ॥

vyaśīryata tato rāṣṭraṃ kṣayairnānāvidhaistathā |
kṣunmṛtyubhyāmanāvṛṣṭyā vyādhibhiśca samāhatam |
abhyaghnanbhāratāṃścaiva sapatnānāṃ balāni ca || 32 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

...on earth. And, O bull in Bharata’s race, Pratipa begat three sons, viz., Devapi, Santanu, and the mighty car-warrior Valhika. The eldest Devapi adopted the ascetic course...

English translation by Kisari Mohan Ganguly (2013) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.89.32). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vya, Tatah, Tad, Tata, Rashtra, Kshaya, Nanavidha, Tatha, Kshut, Kshudh, Mrityu, Anavrishti, Vyadhin, Vyadhi, Samahata, Abhi, Aghnat, Bharata, Sapatna, Bala,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Mahabharata Verse 1.89.32). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vyaśīryata tato rāṣṭraṃ kṣayairnānāvidhaistathā
  • vya -
  • vi (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    vi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    vi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ve (noun, masculine)
    [adverb]
    vya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vi (Preverb)
    [Preverb]
  • aśīryata -
  • śṝ (verb class 9)
    [imperfect passive third single]
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • rāṣṭram -
  • rāṣṭra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rāṣṭra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • kṣayair -
  • kṣaya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    kṣaya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • nānāvidhais -
  • nānāvidha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    nānāvidha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “kṣunmṛtyubhyāmanāvṛṣṭyā vyādhibhiśca samāhatam
  • kṣun -
  • kṣut (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kṣudh (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • mṛtyubhyām -
  • mṛtyu (noun, masculine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
  • anāvṛṣṭyā* -
  • anāvṛṣṭi (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • vyādhibhiś -
  • vyādhin (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    vyādhin (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    vyādhi (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samāhatam -
  • samāhata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    samāhata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    samāhatā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 3: “abhyaghnanbhāratāṃścaiva sapatnānāṃ balāni ca
  • abhya -
  • abhi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    abhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    abhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    abhī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    abhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    abhi (Preverb)
    [Preverb]
  • aghnan -
  • aghnat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
    han (verb class 2)
    [imperfect active third plural]
  • bhāratāṃś -
  • bhārata (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • sapatnānām -
  • sapatna (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • balāni -
  • bala (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    bal (verb class 1)
    [imperative active first single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Mahabharata Verse 1.89.32

Cover of edition (2013)

The complete Mahabharata (12 Volumes)
by Kisari Mohan Ganguly (2013)

4900 pages; [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd.] ISBN: ‎ 812150094X or 9788121500944;

Buy now!
Cover of edition (2003)

The Mahabharata in Kannada (Set of 32 Volumes)
by Bharatha Darshana Bangalore (2003)

ಶ್ರೇಮಹಭಾರತ [ಮಹಾಭಾರತ]; 13907 pages;

Buy now!

Preview of verse 1.89.32 in Kannada sript:
ವ್ಯಶೀರ್ಯತ ತತೋ ರಾಷ್ಟ್ರಂ ಕ್ಷಯೈರ್ನಾನಾವಿಧೈಸ್ತಥಾ ।
ಕ್ಷುನ್ಮೃತ್ಯುಭ್ಯಾಮನಾವೃಷ್ಟ್ಯಾ ವ್ಯಾಧಿಭಿಶ್ಚ ಸಮಾಹತಮ್ ।
ಅಭ್ಯಘ್ನನ್ಭಾರತಾಂಶ್ಚೈವ ಸಪತ್ನಾನಾಂ ಬಲಾನಿ ಚ ॥ ೩೨ ॥

Cover of edition (2008)

The Complete Mahabharata (9 volumes)
by M. N. Dutt (2008)

6415 pages; Sanskrit Text with English Translation; [Edited By: Dr. Ishwar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali] [Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.]

Buy now!
Cover of edition (2017)

Mahabharata (Hindi Translation, Six Volumes)
by Sahityacharya Pandit Ramnarayandutt Shastri Pandey "Ram" (2017)

7350 pages; [महाभारत] [Publisher: Gita Press, Gorakhpur] 44 Color and Black/white illustrations.

Buy now!
Cover of Bengali edition

The Mahabharata in Bengali (Two Volumes)
by Akshay Library, Kolkata (2019)

3049 pages; [মহাভারত] [মহার্ষী বদভ্যাস (Maharishi Vedvyas)]

Buy now!

Preview of verse 1.89.32 in Bengali sript:
ব্যশীর্যত ততো রাষ্ট্রং ক্ষযৈর্নানাবিধৈস্তথা ।
ক্ষুন্মৃত্যুভ্যামনাবৃষ্ট্যা ব্যাধিভিশ্চ সমাহতম্ ।
অভ্যঘ্নন্ভারতাংশ্চৈব সপত্নানাং বলানি চ ॥ ৩২ ॥

Cover of Gujarati edition

Mahabharat in Gujarati (20 Volumes)
by Dinkar Joshi (દિનકર જોશી) (2010)

14252 pages; [મહાભારત] [Publisher: Pravin Prakashan Pvt. Ltd, Rajkot]

Buy now!

Preview of verse 1.89.32 in Gujarati sript:
વ્યશીર્યત તતો રાષ્ટ્રં ક્ષયૈર્નાનાવિધૈસ્તથા ।
ક્ષુન્મૃત્યુભ્યામનાવૃષ્ટ્યા વ્યાધિભિશ્ચ સમાહતમ્ ।
અભ્યઘ્નન્ભારતાંશ્ચૈવ સપત્નાનાં બલાનિ ચ ॥ ૩૨ ॥

Cover of edition (2018)

Shri Mahabharatam in Malayalam (2 volumes)
by Swami Mridananda (2018)

1681 pages; [Publisher: Ramakrishna Math, Thrissur]

Buy now!

Preview of verse 1.89.32 in Malayalam sript:
വ്യശീര്യത തതോ രാഷ്ട്രം ക്ഷയൈര്നാനാവിധൈസ്തഥാ ।
ക്ഷുന്മൃത്യുഭ്യാമനാവൃഷ്ട്യാ വ്യാധിഭിശ്ച സമാഹതമ് ।
അഭ്യഘ്നന്ഭാരതാംശ്ചൈവ സപത്നാനാം ബലാനി ച ॥ ൩൨ ॥

Cover of edition (2018)

Mahabharata in Telugu (7 Volumes)
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

7248pages

Buy now!

Preview of verse 1.89.32 in Telugu sript:
వ్యశీర్యత తతో రాష్ట్రం క్షయైర్నానావిధైస్తథా ।
క్షున్మృత్యుభ్యామనావృష్ట్యా వ్యాధిభిశ్చ సమాహతమ్ ।
అభ్యఘ్నన్భారతాంశ్చైవ సపత్నానాం బలాని చ ॥ ౩౨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: