Dhanurveda Samhita [sanskrit]

3,015 words

The Sanskrit text of the Dhanurveda-samhita attributed to Vasishtha. Dhanur Veda is a type of ancient India science whose roots date to the 2nd millenium BCE. It is counted among the Upavedas literature. This specific version of the Dhanurveda contains roughly 240 sections of Sanskrit text.

लोहानि स्वर्णरजतताम्रकृष्णायसानि ।
शृङ्गाणि महिषशरभरोहितानाम् ।
शरभोऽष्टपाद् चतुरूर्द्ध्वपादो महाविषाण ।
उष्ट्रमितो वनस्थः काश्मीरदेशप्रसिद्धो मृगाख्यः ।
दारूणि चन्दनवेत्रसाधावनशालशाल्मलि ।
साकककुभवंशाञ्जनानाम् ॥ ४९ ॥

lohāni svarṇarajatatāmrakṛṣṇāyasāni |
śṛṅgāṇi mahiṣaśarabharohitānām |
śarabho'ṣṭapād caturūrddhvapādo mahāviṣāṇa |
uṣṭramito vanasthaḥ kāśmīradeśaprasiddho mṛgākhyaḥ |
dārūṇi candanavetrasādhāvanaśālaśālmali |
sākakakubhavaṃśāñjanānām || 49 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Iron, gold, silver, copper, black and iron. The horns of the buffaloes, the buffaloes and the elephants. The elephant had eight legs, four legs and a great horn. The camel is a forest-dwelling deer known in Kashmir. The wood, sandalwood, bamboo, sadhavan, shala and salmali trees were also planted. of the Sakakakubha dynasty.

English translation by Hardayalu Swami (2001) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.49). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Loha, Svarnara, Tata, Krishnayasa, Shringa, Mahisha, Sharabha, Rohita, Mahavisha, Ushtra, Itah, Ita, Vanastha, Kashmiradesha, Prasiddha, Mrigakhya, Daru, Candana, Vetra, Vetri, Nash, Nasha, Shalmali, Saka, Kakubha, Vamsha, Jana, Janana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 1.49). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “lohāni svarṇarajatatāmrakṛṣṇāyasāni
  • lohāni -
  • loha (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    luh (verb class 1)
    [imperative active first single]
  • svarṇara -
  • svarṇara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    svarṇara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ja -
  • ja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tatām -
  • tatā (noun, feminine)
    [accusative single]
    tan -> tatā (participle, feminine)
    [accusative single from √tan class 8 verb]
  • ra -
  • ra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṛṣṇāyasāni -
  • kṛṣṇāyasa (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “śṛṅgāṇi mahiṣaśarabharohitānām
  • śṛṅgāṇi -
  • śṛṅga (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • mahiṣa -
  • mahiṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mahiṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śarabha -
  • śarabha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • rohitānām -
  • rohita (noun, masculine)
    [genitive plural]
    rohitā (noun, feminine)
    [genitive plural]
    ruh -> rohita (participle, masculine)
    [genitive plural from √ruh]
    ruh -> rohita (participle, neuter)
    [genitive plural from √ruh]
    ruh -> rohitā (participle, feminine)
    [genitive plural from √ruh]
  • Line 3: “śarabho'ṣṭapād caturūrddhvapādo mahāviṣāṇa
  • śarabho' -
  • śarabha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • aṣṭapād -
  • Cannot analyse caturūrddhvapādo*ma
  • mahāviṣā -
  • mahāviṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mahāviṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    mahāviṣā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṇa -
  • aṇ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • Line 4: “uṣṭramito vanasthaḥ kāśmīradeśaprasiddho mṛgākhyaḥ
  • uṣṭram -
  • uṣṭra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ito* -
  • itaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    ita (noun, masculine)
    [nominative single]
    i -> ita (participle, masculine)
    [nominative single from √i class 2 verb]
    i (verb class 2)
    [present active third dual]
  • vanasthaḥ -
  • vanastha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kāśmīradeśa -
  • kāśmīradeśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • prasiddho* -
  • prasiddha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mṛgākhyaḥ -
  • mṛgākhya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 5: “dārūṇi candanavetrasādhāvanaśālaśālmali
  • dārūṇi -
  • dāru (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • candana -
  • candana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    candana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vetra -
  • vetra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vetra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vetṛ (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vetṛ (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    vetṛ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • asādhāva -
  • sādh (verb class 1)
    [imperfect active first dual]
  • naśā -
  • naś (noun, masculine)
    [instrumental single]
    naś (noun, neuter)
    [instrumental single]
    naśā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • la -
  • la (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śālmali -
  • śālmalī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    śālmalin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • Line 6: “sākakakubhavaṃśāñjanānām
  • sāka -
  • sāka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kakubha -
  • kakubha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kakubha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vaṃśāñ -
  • vaṃśa (noun, masculine)
    [accusative plural]
    vaṃśā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • janānām -
  • jana (noun, masculine)
    [genitive plural]
    jana (noun, neuter)
    [genitive plural]
    janā (noun, feminine)
    [genitive plural]
    jan -> janānā (participle, feminine)
    [accusative single from √jan class 2 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 1.49

Cover of edition (2001)

Dhanurveda Samhita (धनुर्वेदसंहिता)
by Hardayalu Swami (2001)

Publisher: Khemraj Shrikrishnadass

Buy now!
Cover of edition (2023)

Vasistha’s Dhanurveda Samhita
by Purnima Ray (2023)

Publisher: Khemraj Shrikrishnadas; ISBN-10: 818670289X; ISBN-13: 9788186702895; 88 pages including 18 illustrations;

Buy now!
Cover of edition (2007)

Dhanurveda Samhita (धनुर्वेदसंहिता) (संस्कृत एवं हिंदी अनुवाद)
by Shri Dwarka Prasad Shastri (2007)

Title: Dhanurveda Sanhita (Hindi translation); Publisher: Chaukhambha Prakashan, Varanasi; 84 pages including 11 illustrations; Author: महर्षि वशिष्ठ (Maharshi Vashistha); Foreword by Dr. Chakradhar Bijalwan.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: