Brihat-samhita [sanskrit]

26,560 words

The Sanskrit text of the Brihat-samhita from the 6th-century authored by Varaha Mihira in present-day Ujjain, India. It primarily deals with astrology and astronomy but is presented as an encyclopedia of knowledge.

लाभे तृतीये च शुभैः समेते पापैर्विहीने शुभराशिलग्ने ।
वेध्यौ च कर्णावमरेज्यलग्ने पुष्येन्दुचित्राहरिपौष्णभेषु ॥ ६ ॥

lābhe tṛtīye ca śubhaiḥ samete pāpairvihīne śubharāśilagne |
vedhyau ca karṇāvamarejyalagne puṣyenducitrāharipauṣṇabheṣu || 6 ||

The Sanskrit text of Verse 99.6 is contained in the book Brihata Samhita (Sanskrit Text with Hindi Translation) by Pandit Achyutananda Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Pandit Achyutananda Jha (2001)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (99.6). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Labha, Tritiya, Shubha, Sameta, Papa, Vihina, Rashi, Lagna, Vedhya, Karna, Karni, Amarejya, Pushya, Citra, Haripa, Oshna, Bha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 99.6). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “lābhe tṛtīye ca śubhaiḥ samete pāpairvihīne śubharāśilagne
  • lābhe -
  • lābha (noun, masculine)
    [locative single]
    lābhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tṛtīye -
  • tṛtīya (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    tṛtīya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tṛtīyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śubhaiḥ -
  • śubha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    śubha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • samete -
  • sameta (noun, masculine)
    [locative single]
    sameta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sametā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    sam (verb class 1)
    [present middle third dual]
  • pāpair -
  • pāpa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    pāpa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • vihīne -
  • vihīna (noun, masculine)
    [locative single]
    vihīna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vihīnā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • śubha -
  • śubha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śubha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śubh (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • rāśi -
  • rāśi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    rāśī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    rāśī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    rāśī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • lagne -
  • lagna (noun, masculine)
    [locative single]
    lagna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    lagnā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    lag -> lagna (participle, masculine)
    [locative single from √lag class 1 verb]
    lag -> lagna (participle, neuter)
    [nominative dual from √lag class 1 verb], [vocative dual from √lag class 1 verb], [accusative dual from √lag class 1 verb], [locative single from √lag class 1 verb]
    lag -> lagnā (participle, feminine)
    [nominative dual from √lag class 1 verb], [vocative single from √lag class 1 verb], [vocative dual from √lag class 1 verb], [accusative dual from √lag class 1 verb]
  • Line 2: “vedhyau ca karṇāvamarejyalagne puṣyenducitrāharipauṣṇabheṣu
  • vedhyau -
  • vedhya (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vedh -> vedhya (participle, masculine)
    [nominative dual from √vedh class 1 verb], [vocative dual from √vedh class 1 verb], [accusative dual from √vedh class 1 verb]
    vidh -> vedhya (participle, masculine)
    [nominative dual from √vidh class 6 verb], [vocative dual from √vidh class 6 verb], [accusative dual from √vidh class 6 verb]
    vidh -> vedhya (participle, masculine)
    [nominative dual from √vidh class 1 verb], [vocative dual from √vidh class 1 verb], [accusative dual from √vidh class 1 verb], [nominative dual from √vidh class 6 verb], [vocative dual from √vidh class 6 verb], [accusative dual from √vidh class 6 verb]
    vyadh -> vedhya (participle, masculine)
    [nominative dual from √vyadh class 4 verb], [vocative dual from √vyadh class 4 verb], [accusative dual from √vyadh class 4 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • karṇāva -
  • karṇa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    karṇi (noun, masculine)
    [locative single]
  • amarejya -
  • amarejya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • lagne -
  • lagna (noun, masculine)
    [locative single]
    lagna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    lagnā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    lag -> lagna (participle, masculine)
    [locative single from √lag class 1 verb]
    lag -> lagna (participle, neuter)
    [nominative dual from √lag class 1 verb], [vocative dual from √lag class 1 verb], [accusative dual from √lag class 1 verb], [locative single from √lag class 1 verb]
    lag -> lagnā (participle, feminine)
    [nominative dual from √lag class 1 verb], [vocative single from √lag class 1 verb], [vocative dual from √lag class 1 verb], [accusative dual from √lag class 1 verb]
  • puṣye -
  • puṣya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    puṣya (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    puṣ -> puṣya (absolutive)
    [absolutive from √puṣ]
    puṣ -> puṣya (absolutive)
    [absolutive from √puṣ]
    puṣ -> puṣya (absolutive)
    [absolutive from √puṣ]
    puṣ -> puṣya (absolutive)
    [absolutive from √puṣ]
    puṣyā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    pus -> puṣya (participle, masculine)
    [vocative single from √pus class 10 verb], [locative single from √pus class 10 verb]
    pus -> puṣya (participle, neuter)
    [nominative dual from √pus class 10 verb], [vocative single from √pus class 10 verb], [vocative dual from √pus class 10 verb], [accusative dual from √pus class 10 verb], [locative single from √pus class 10 verb]
    pus -> puṣyā (participle, feminine)
    [nominative single from √pus class 10 verb], [nominative dual from √pus class 10 verb], [vocative single from √pus class 10 verb], [vocative dual from √pus class 10 verb], [accusative dual from √pus class 10 verb]
    puṣ (verb class 1)
    [present passive first single]
    puṣ (verb class 4)
    [present middle first single], [present passive first single], [imperative active second single]
    puṣ (verb class 9)
    [present passive first single]
    puṣ (verb class 4)
    [present middle first single], [present passive first single], [imperative active second single]
  • indu -
  • indu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • citrā -
  • citrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • haripau -
  • haripā (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    haripā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • oṣṇa -
  • oṣṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    oṣṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bheṣu -
  • bha (noun, masculine)
    [locative plural]
    bha (noun, neuter)
    [locative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 99.6

Cover of edition (2016)

Brhatsamhita with the Commentary of Bhattotpala
by Krishna Chandra Dwivedi (2016)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 1229 pages;

Buy now!
Cover of edition (2012)

Brihat Samhita with the Commentary of Utpalapatimala of Yogisvara
by K. V. Sharma (2012)

Publisher: Rashtriya Sanskrit Sansthan, Janakpuri; 754 pages; ISBN-10; 8186111360; ISBN-13: 9788186111369

Buy now!
Cover of edition (2002)

Brihat Samhita (Hindi Translation)
by K. V. Sharma (2002)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 2359 pages; ISBN-13: 9789387890008.

Buy now!
Cover of edition (2022)

Brhat Samhita (English translation)
by N. Chidambaram Iyer (2022)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; 801 pages; Edited by Dr. Shrikrishna Jugnu; ISBN-10: 8171104215; ISBN-13: 9788171104215.

Buy now!
Cover of edition (2010)

Brhat Samhita (English with notes)
by M. Ramakrishna Bhat (2010)

Publisher: Motilal Banarsidas Publishers Pvt. Ltd.; 1155 pages; ISBN-10: 8120810600; ISBN-13: 9788120810600.

Buy now!
Cover of edition (2020)

Brhat Samhita (Telugu translation)
by Sishtla Umamaheswara Sharma (2020)

Publisher: Mohan Publications, Andhra Pradesh; 846 pages.

Buy now!

Preview of verse 99.6 in Kannada sript:
ಲಾಭೇ ತೃತೀಯೇ ಚ ಶುಭೈಃ ಸಮೇತೇ ಪಾಪೈರ್ವಿಹೀನೇ ಶುಭರಾಶಿಲಗ್ನೇ ।
ವೇಧ್ಯೌ ಚ ಕರ್ಣಾವಮರೇಜ್ಯಲಗ್ನೇ ಪುಷ್ಯೇನ್ದುಚಿತ್ರಾಹರಿಪೌಷ್ಣಭೇಷು ॥ ೬ ॥

Cover of Gujarati edition

Brhat Samhita (Gujarati translation)
by - (2000)

Publisher: Shree Harihar Pustakalay, Surat; Author: Shri Varahamihira Acharya (શ્રી વરાહમિહીરાચાર્ય); 432 pages.

Buy now!

Preview of verse 99.6 in Gujarati sript:
લાભે તૃતીયે ચ શુભૈઃ સમેતે પાપૈર્વિહીને શુભરાશિલગ્ને ।
વેધ્યૌ ચ કર્ણાવમરેજ્યલગ્ને પુષ્યેન્દુચિત્રાહરિપૌષ્ણભેષુ ॥ ૬ ॥

Cover of edition (2021)

Brhat Samhita (Kannada translation)
by Sripada Raghunatha Kulkarni (2021)

Publisher: Srinidhi Publications, Bangalore; 668 pages with illustrations.

Buy now!

Preview of verse 99.6 in Kannada sript:
ಲಾಭೇ ತೃತೀಯೇ ಚ ಶುಭೈಃ ಸಮೇತೇ ಪಾಪೈರ್ವಿಹೀನೇ ಶುಭರಾಶಿಲಗ್ನೇ ।
ವೇಧ್ಯೌ ಚ ಕರ್ಣಾವಮರೇಜ್ಯಲಗ್ನೇ ಪುಷ್ಯೇನ್ದುಚಿತ್ರಾಹರಿಪೌಷ್ಣಭೇಷು ॥ ೬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: