Brihat-samhita [sanskrit]

26,560 words

The Sanskrit text of the Brihat-samhita from the 6th-century authored by Varaha Mihira in present-day Ujjain, India. It primarily deals with astrology and astronomy but is presented as an encyclopedia of knowledge.

प्रकाश्य दन्तान्यदि लेढि सृक्विणी तदाशनं मृष्टमुशन्ति तद्विदः ।
यदाननं लेढि पुनर्न सृक्विणी प्रवृत्तभोज्येऽपि तदान्नविघ्नकृत् ॥ १७ ॥
[मिष्टम् । च अवलिहेन्]

prakāśya dantānyadi leḍhi sṛkviṇī tadāśanaṃ mṛṣṭamuśanti tadvidaḥ |
yadānanaṃ leḍhi punarna sṛkviṇī pravṛttabhojye'pi tadānnavighnakṛt || 17 ||
[miṣṭam | ca avalihen]

The Sanskrit text of Verse 88.17 is contained in the book Brihata Samhita (Sanskrit Text with Hindi Translation) by Pandit Achyutananda Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Pandit Achyutananda Jha (2001)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (88.17). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prakashya, Danta, Yadi, Yad, Srikvini, Srikvi, Tada, Ashana, Mrishta, Ushat, Tadvid, Yada, Anana, Punar, Pravritta, Bhojya, Bhoji, Api, Avighna, Krit, Mishta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 88.17). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prakāśya dantānyadi leḍhi sṛkviṇī tadāśanaṃ mṛṣṭamuśanti tadvidaḥ
  • prakāśya -
  • prakāśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prakāśya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dantān -
  • danta (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • yadi -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • leḍhi -
  • lih (verb class 2)
    [present active third single]
  • sṛkviṇī -
  • sṛkviṇī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    sṛkvi (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • tadā -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aśanam -
  • aśana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aśana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aśanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mṛṣṭam -
  • mṛṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mṛṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mṛṣṭā (noun, feminine)
    [adverb]
    mṛṣ -> mṛṣṭa (participle, masculine)
    [accusative single from √mṛṣ class 1 verb], [accusative single from √mṛṣ class 4 verb]
    mṛṣ -> mṛṣṭa (participle, neuter)
    [nominative single from √mṛṣ class 1 verb], [accusative single from √mṛṣ class 1 verb], [nominative single from √mṛṣ class 4 verb], [accusative single from √mṛṣ class 4 verb]
    mṛch -> mṛṣṭa (participle, masculine)
    [accusative single from √mṛch class 6 verb]
    mṛch -> mṛṣṭa (participle, neuter)
    [nominative single from √mṛch class 6 verb], [accusative single from √mṛch class 6 verb]
    mṛj -> mṛṣṭa (participle, masculine)
    [accusative single from √mṛj class 1 verb], [accusative single from √mṛj class 2 verb], [accusative single from √mṛj class 6 verb]
    mṛj -> mṛṣṭa (participle, neuter)
    [nominative single from √mṛj class 1 verb], [accusative single from √mṛj class 1 verb], [nominative single from √mṛj class 2 verb], [accusative single from √mṛj class 2 verb], [nominative single from √mṛj class 6 verb], [accusative single from √mṛj class 6 verb]
    mṛś -> mṛṣṭa (participle, masculine)
    [accusative single from √mṛś class 6 verb]
    mṛś -> mṛṣṭa (participle, neuter)
    [nominative single from √mṛś class 6 verb], [accusative single from √mṛś class 6 verb]
    mṛj (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • uśanti -
  • uśat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    vaś -> uśat (participle, neuter)
    [nominative plural from √vaś class 2 verb], [vocative plural from √vaś class 2 verb], [accusative plural from √vaś class 2 verb]
    vaś (verb class 2)
    [present active third plural]
  • tadvidaḥ -
  • tadvid (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    tadvid (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “yadānanaṃ leḍhi punarna sṛkviṇī pravṛttabhojye'pi tadānnavighnakṛt || 17 |
  • yadā -
  • yadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yadā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • ananam -
  • anana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ananā (noun, feminine)
    [adverb]
  • leḍhi -
  • lih (verb class 2)
    [present active third single]
  • punar -
  • punar (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    punar (indeclinable)
    [indeclinable]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sṛkviṇī -
  • sṛkviṇī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    sṛkvi (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • pravṛtta -
  • pravṛtta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pravṛtta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhojye' -
  • bhojya (noun, masculine)
    [locative single]
    bhojya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    bhojyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    bhuj -> bhojya (participle, masculine)
    [locative single from √bhuj]
    bhuj -> bhojya (participle, neuter)
    [nominative dual from √bhuj], [vocative dual from √bhuj], [accusative dual from √bhuj], [locative single from √bhuj]
    bhuj -> bhojyā (participle, feminine)
    [nominative dual from √bhuj], [vocative single from √bhuj], [vocative dual from √bhuj], [accusative dual from √bhuj]
    bhojī (noun, masculine)
    [dative single]
    bhuj (verb class 0)
    [present passive first single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • tadānn -
  • tada (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • avighna -
  • avighna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    avighna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṛt -
  • kṛt (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kṛt (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Cannot analyse 17
  • Line 3: “[miṣṭam
  • miṣṭam -
  • miṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    miṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    miṣṭā (noun, feminine)
    [adverb]
    mich -> miṣṭa (participle, masculine)
    [accusative single from √mich class 6 verb]
    mich -> miṣṭa (participle, neuter)
    [nominative single from √mich class 6 verb], [accusative single from √mich class 6 verb]
    mis -> miṣṭa (participle, masculine)
    [accusative single from √mis class 4 verb]
    mis -> miṣṭa (participle, neuter)
    [nominative single from √mis class 4 verb], [accusative single from √mis class 4 verb]
    miś -> miṣṭa (participle, masculine)
    [accusative single from √miś class 1 verb]
    miś -> miṣṭa (participle, neuter)
    [nominative single from √miś class 1 verb], [accusative single from √miś class 1 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 88.17

Cover of edition (2016)

Brhatsamhita with the Commentary of Bhattotpala
by Krishna Chandra Dwivedi (2016)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 1229 pages;

Buy now!
Cover of edition (2012)

Brihat Samhita with the Commentary of Utpalapatimala of Yogisvara
by K. V. Sharma (2012)

Publisher: Rashtriya Sanskrit Sansthan, Janakpuri; 754 pages; ISBN-10; 8186111360; ISBN-13: 9788186111369

Buy now!
Cover of edition (2002)

Brihat Samhita (Hindi Translation)
by K. V. Sharma (2002)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 2359 pages; ISBN-13: 9789387890008.

Buy now!
Cover of edition (2022)

Brhat Samhita (English translation)
by N. Chidambaram Iyer (2022)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; 801 pages; Edited by Dr. Shrikrishna Jugnu; ISBN-10: 8171104215; ISBN-13: 9788171104215.

Buy now!
Cover of edition (2010)

Brhat Samhita (English with notes)
by M. Ramakrishna Bhat (2010)

Publisher: Motilal Banarsidas Publishers Pvt. Ltd.; 1155 pages; ISBN-10: 8120810600; ISBN-13: 9788120810600.

Buy now!
Cover of edition (2020)

Brhat Samhita (Telugu translation)
by Sishtla Umamaheswara Sharma (2020)

Publisher: Mohan Publications, Andhra Pradesh; 846 pages.

Buy now!

Preview of verse 88.17 in Kannada sript:
ಪ್ರಕಾಶ್ಯ ದನ್ತಾನ್ಯದಿ ಲೇಢಿ ಸೃಕ್ವಿಣೀ ತದಾಶನಂ ಮೃಷ್ಟಮುಶನ್ತಿ ತದ್ವಿದಃ ।
ಯದಾನನಂ ಲೇಢಿ ಪುನರ್ನ ಸೃಕ್ವಿಣೀ ಪ್ರವೃತ್ತಭೋಜ್ಯೇಽಪಿ ತದಾನ್ನವಿಘ್ನಕೃತ್ ॥ ೧೭ ॥
[ಮಿಷ್ಟಮ್ । ಚ ಅವಲಿಹೇನ್]

Cover of Gujarati edition

Brhat Samhita (Gujarati translation)
by - (2000)

Publisher: Shree Harihar Pustakalay, Surat; Author: Shri Varahamihira Acharya (શ્રી વરાહમિહીરાચાર્ય); 432 pages.

Buy now!

Preview of verse 88.17 in Gujarati sript:
પ્રકાશ્ય દન્તાન્યદિ લેઢિ સૃક્વિણી તદાશનં મૃષ્ટમુશન્તિ તદ્વિદઃ ।
યદાનનં લેઢિ પુનર્ન સૃક્વિણી પ્રવૃત્તભોજ્યેઽપિ તદાન્નવિઘ્નકૃત્ ॥ ૧૭ ॥
[મિષ્ટમ્ । ચ અવલિહેન્]

Cover of edition (2021)

Brhat Samhita (Kannada translation)
by Sripada Raghunatha Kulkarni (2021)

Publisher: Srinidhi Publications, Bangalore; 668 pages with illustrations.

Buy now!

Preview of verse 88.17 in Kannada sript:
ಪ್ರಕಾಶ್ಯ ದನ್ತಾನ್ಯದಿ ಲೇಢಿ ಸೃಕ್ವಿಣೀ ತದಾಶನಂ ಮೃಷ್ಟಮುಶನ್ತಿ ತದ್ವಿದಃ ।
ಯದಾನನಂ ಲೇಢಿ ಪುನರ್ನ ಸೃಕ್ವಿಣೀ ಪ್ರವೃತ್ತಭೋಜ್ಯೇಽಪಿ ತದಾನ್ನವಿಘ್ನಕೃತ್ ॥ ೧೭ ॥
[ಮಿಷ್ಟಮ್ । ಚ ಅವಲಿಹೇನ್]

Like what you read? Consider supporting this website: