Brihat-samhita [sanskrit]

26,560 words

The Sanskrit text of the Brihat-samhita from the 6th-century authored by Varaha Mihira in present-day Ujjain, India. It primarily deals with astrology and astronomy but is presented as an encyclopedia of knowledge.

आत्मायमात्मनि गतो हृदयेऽतिसूक्ष्मो ग्राह्योऽचलेन मनसा सतताभियोगात् ।
यो यं विचिन्तयति याति स तन्मयत्वं यस्मादतः सुभगमेव गता युवत्यः ॥ ४ ॥

ātmāyamātmani gato hṛdaye'tisūkṣmo grāhyo'calena manasā satatābhiyogāt |
yo yaṃ vicintayati yāti sa tanmayatvaṃ yasmādataḥ subhagameva gatā yuvatyaḥ || 4 ||

The Sanskrit text of Verse 74.4 is contained in the book Brihata Samhita (Sanskrit Text with Hindi Translation) by Pandit Achyutananda Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Pandit Achyutananda Jha (2001)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (74.4). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atman, Atma, Ayama, Mani, Gat, Gata, Hridaya, Atisukshma, Grahi, Grahya, Acala, Manasa, Manas, Satatabhiyoga, Yah, Yat, Yati, Tanmayatva, Yasmat, Atah, Subhaga, Eva, Yuvati, Yuvatya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 74.4). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ātmāyamātmani gato hṛdaye'tisūkṣmo grāhyo'calena manasā satatābhiyogāt
  • ātmā -
  • ātman (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    ātmā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āyamāt -
  • āyama (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    āyama (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • mani -
  • manī (noun, masculine)
    [adverb]
    manī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    manī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • gato* -
  • gat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    gat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    gata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hṛdaye' -
  • hṛdaya (noun, masculine)
    [locative single]
    hṛdaya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    hṛdayā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • atisūkṣmo* -
  • atisūkṣma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • grāhyo' -
  • grāhī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    grāhya (noun, masculine)
    [nominative single]
    grah -> grāhya (participle, masculine)
    [nominative single from √grah class 9 verb], [nominative single from √grah]
  • acalena -
  • acala (noun, masculine)
    [instrumental single]
    acala (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • manasā -
  • manasā (indeclinable)
    [indeclinable]
    manas (noun, neuter)
    [instrumental single]
    manasā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • satatābhiyogāt -
  • satatābhiyoga (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • Line 2: “yo yaṃ vicintayati yāti sa tanmayatvaṃ yasmādataḥ subhagameva gatā yuvatyaḥ
  • yo* -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • yam -
  • ya (noun, masculine)
    [accusative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • vi -
  • vi (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    vi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    vi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ve (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vi (Preverb)
    [Preverb]
  • cintayati -
  • cint (verb class 10)
    [present active third single]
  • yāti -
  • yāti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    yāti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    yāti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    yāt (noun, masculine)
    [locative single]
    yāt (noun, neuter)
    [locative single]
    (verb class 2)
    [present active third single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tanmayatvam -
  • tanmayatva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • yasmād -
  • yasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    ya (noun, masculine)
    [ablative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [ablative single]
    yat (pronoun, neuter)
    [ablative single]
  • ataḥ -
  • ataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • subhagam -
  • subhaga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    subhaga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    subhagā (noun, feminine)
    [adverb]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gatā* -
  • gata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    gatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yuvatyaḥ -
  • yuvatī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    yu -> yuvatī (participle, feminine)
    [nominative plural from √yu class 2 verb], [vocative plural from √yu class 2 verb]
    yuvatya (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 74.4

Cover of edition (2016)

Brhatsamhita with the Commentary of Bhattotpala
by Krishna Chandra Dwivedi (2016)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 1229 pages;

Buy now!
Cover of edition (2012)

Brihat Samhita with the Commentary of Utpalapatimala of Yogisvara
by K. V. Sharma (2012)

Publisher: Rashtriya Sanskrit Sansthan, Janakpuri; 754 pages; ISBN-10; 8186111360; ISBN-13: 9788186111369

Buy now!
Cover of edition (2002)

Brihat Samhita (Hindi Translation)
by K. V. Sharma (2002)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 2359 pages; ISBN-13: 9789387890008.

Buy now!
Cover of edition (2022)

Brhat Samhita (English translation)
by N. Chidambaram Iyer (2022)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; 801 pages; Edited by Dr. Shrikrishna Jugnu; ISBN-10: 8171104215; ISBN-13: 9788171104215.

Buy now!
Cover of edition (2010)

Brhat Samhita (English with notes)
by M. Ramakrishna Bhat (2010)

Publisher: Motilal Banarsidas Publishers Pvt. Ltd.; 1155 pages; ISBN-10: 8120810600; ISBN-13: 9788120810600.

Buy now!
Cover of edition (2020)

Brhat Samhita (Telugu translation)
by Sishtla Umamaheswara Sharma (2020)

Publisher: Mohan Publications, Andhra Pradesh; 846 pages.

Buy now!

Preview of verse 74.4 in Kannada sript:
ಆತ್ಮಾಯಮಾತ್ಮನಿ ಗತೋ ಹೃದಯೇಽತಿಸೂಕ್ಷ್ಮೋ ಗ್ರಾಹ್ಯೋಽಚಲೇನ ಮನಸಾ ಸತತಾಭಿಯೋಗಾತ್ ।
ಯೋ ಯಂ ವಿಚಿನ್ತಯತಿ ಯಾತಿ ಸ ತನ್ಮಯತ್ವಂ ಯಸ್ಮಾದತಃ ಸುಭಗಮೇವ ಗತಾ ಯುವತ್ಯಃ ॥ ೪ ॥

Cover of Gujarati edition

Brhat Samhita (Gujarati translation)
by - (2000)

Publisher: Shree Harihar Pustakalay, Surat; Author: Shri Varahamihira Acharya (શ્રી વરાહમિહીરાચાર્ય); 432 pages.

Buy now!

Preview of verse 74.4 in Gujarati sript:
આત્માયમાત્મનિ ગતો હૃદયેઽતિસૂક્ષ્મો ગ્રાહ્યોઽચલેન મનસા સતતાભિયોગાત્ ।
યો યં વિચિન્તયતિ યાતિ સ તન્મયત્વં યસ્માદતઃ સુભગમેવ ગતા યુવત્યઃ ॥ ૪ ॥

Cover of edition (2021)

Brhat Samhita (Kannada translation)
by Sripada Raghunatha Kulkarni (2021)

Publisher: Srinidhi Publications, Bangalore; 668 pages with illustrations.

Buy now!

Preview of verse 74.4 in Kannada sript:
ಆತ್ಮಾಯಮಾತ್ಮನಿ ಗತೋ ಹೃದಯೇಽತಿಸೂಕ್ಷ್ಮೋ ಗ್ರಾಹ್ಯೋಽಚಲೇನ ಮನಸಾ ಸತತಾಭಿಯೋಗಾತ್ ।
ಯೋ ಯಂ ವಿಚಿನ್ತಯತಿ ಯಾತಿ ಸ ತನ್ಮಯತ್ವಂ ಯಸ್ಮಾದತಃ ಸುಭಗಮೇವ ಗತಾ ಯುವತ್ಯಃ ॥ ೪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: