Brihat-samhita [sanskrit]

26,560 words

The Sanskrit text of the Brihat-samhita from the 6th-century authored by Varaha Mihira in present-day Ujjain, India. It primarily deals with astrology and astronomy but is presented as an encyclopedia of knowledge.

शालीक्षुमत्यपि धरा धरणीधराभधाराधरोज्झितपयः परिपूर्णवप्रा ।
श्रीमत्सरोरुहतताम्बुतडागकीर्णा योषेव भात्यभिनवाभरणोज्ज्वलाङ्गी ॥ १६ ॥

śālīkṣumatyapi dharā dharaṇīdharābhadhārādharojjhitapayaḥ paripūrṇavaprā |
śrīmatsaroruhatatāmbutaḍāgakīrṇā yoṣeva bhātyabhinavābharaṇojjvalāṅgī || 16 ||

The Sanskrit text of Verse 19.16 is contained in the book Brihata Samhita (Sanskrit Text with Hindi Translation) by Pandit Achyutananda Jha. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Pandit Achyutananda Jha (2001)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (19.16). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shalikshumat, Api, Dhara, Dharanidhara, Abha, Dharadhara, Ujjhita, Payas, Paya, Paripurna, Vapra, Shrimat, Saroruha, Tata, Ambu, Tadaga, Kirna, Yosha, Iva, Bhati, Abhinava, Abharana, Ujjvala, Angin, Angi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 19.16). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śālīkṣumatyapi dharā dharaṇīdharābhadhārādharojjhitapayaḥ paripūrṇavaprā
  • śālīkṣumatya -
  • śālīkṣumat (noun, masculine)
    [locative single]
    śālīkṣumat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • dharā* -
  • dhara (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    dharā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • dharaṇīdharā -
  • dharaṇīdhara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dharaṇīdhara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dharaṇīdharā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ābha -
  • ābha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ābha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhārādharo -
  • dhārādhara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ujjhita -
  • ujjhita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ujjhita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ujjh -> ujjhita (participle, masculine)
    [vocative single from √ujjh class 6 verb]
    ujjh -> ujjhita (participle, neuter)
    [vocative single from √ujjh class 6 verb]
  • payaḥ -
  • payas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    paya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • paripūrṇa -
  • paripūrṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    paripūrṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vaprā -
  • vaprā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “śrīmatsaroruhatatāmbutaḍāgakīrṇā yoṣeva bhātyabhinavābharaṇojjvalāṅgī
  • śrīmat -
  • śrīmat (noun, masculine)
    [compound]
    śrīmat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • saroruha -
  • saroruha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saroruha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tatā -
  • tata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tatā (noun, feminine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [vocative single from √tan class 8 verb]
    tan -> tata (participle, neuter)
    [vocative single from √tan class 8 verb]
    tan -> tatā (participle, feminine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
  • ambu -
  • ambu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ambu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ambu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • taḍāga -
  • taḍāga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kīrṇā* -
  • kīrṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kīrṇā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    kṝ -> kīrṇa (participle, masculine)
    [nominative plural from √kṝ class 5 verb], [vocative plural from √kṝ class 5 verb], [nominative plural from √kṝ class 9 verb], [vocative plural from √kṝ class 9 verb]
    kṝ -> kīrṇā (participle, feminine)
    [nominative plural from √kṝ class 5 verb], [vocative plural from √kṝ class 5 verb], [accusative plural from √kṝ class 5 verb], [nominative plural from √kṝ class 9 verb], [vocative plural from √kṝ class 9 verb], [accusative plural from √kṝ class 9 verb]
  • yoṣe -
  • yoṣā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • bhātya -
  • bhāti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    bhā (verb class 2)
    [present active third single]
  • abhinavā -
  • abhinava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    abhinava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    abhinavā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ābharaṇo -
  • ābharaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ujjvalā -
  • ujjvala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ujjvala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ujjvalā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṅgī -
  • aṅgī (noun, masculine)
    [compound]
    aṅgī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    aṅgin (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 19.16

Cover of edition (2016)

Brhatsamhita with the Commentary of Bhattotpala
by Krishna Chandra Dwivedi (2016)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 1229 pages;

Buy now!
Cover of edition (2012)

Brihat Samhita with the Commentary of Utpalapatimala of Yogisvara
by K. V. Sharma (2012)

Publisher: Rashtriya Sanskrit Sansthan, Janakpuri; 754 pages; ISBN-10; 8186111360; ISBN-13: 9788186111369

Buy now!
Cover of edition (2002)

Brihat Samhita (Hindi Translation)
by K. V. Sharma (2002)

Publisher: Sampurnanand Sanskrit University; 2359 pages; ISBN-13: 9789387890008.

Buy now!
Cover of edition (2022)

Brhat Samhita (English translation)
by N. Chidambaram Iyer (2022)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; 801 pages; Edited by Dr. Shrikrishna Jugnu; ISBN-10: 8171104215; ISBN-13: 9788171104215.

Buy now!
Cover of edition (2010)

Brhat Samhita (English with notes)
by M. Ramakrishna Bhat (2010)

Publisher: Motilal Banarsidas Publishers Pvt. Ltd.; 1155 pages; ISBN-10: 8120810600; ISBN-13: 9788120810600.

Buy now!
Cover of edition (2020)

Brhat Samhita (Telugu translation)
by Sishtla Umamaheswara Sharma (2020)

Publisher: Mohan Publications, Andhra Pradesh; 846 pages.

Buy now!

Preview of verse 19.16 in Kannada sript:
ಶಾಲೀಕ್ಷುಮತ್ಯಪಿ ಧರಾ ಧರಣೀಧರಾಭಧಾರಾಧರೋಜ್ಝಿತಪಯಃ ಪರಿಪೂರ್ಣವಪ್ರಾ ।
ಶ್ರೀಮತ್ಸರೋರುಹತತಾಮ್ಬುತಡಾಗಕೀರ್ಣಾ ಯೋಷೇವ ಭಾತ್ಯಭಿನವಾಭರಣೋಜ್ಜ್ವಲಾಙ್ಗೀ ॥ ೧೬ ॥

Cover of Gujarati edition

Brhat Samhita (Gujarati translation)
by - (2000)

Publisher: Shree Harihar Pustakalay, Surat; Author: Shri Varahamihira Acharya (શ્રી વરાહમિહીરાચાર્ય); 432 pages.

Buy now!

Preview of verse 19.16 in Gujarati sript:
શાલીક્ષુમત્યપિ ધરા ધરણીધરાભધારાધરોજ્ઝિતપયઃ પરિપૂર્ણવપ્રા ।
શ્રીમત્સરોરુહતતામ્બુતડાગકીર્ણા યોષેવ ભાત્યભિનવાભરણોજ્જ્વલાઙ્ગી ॥ ૧૬ ॥

Cover of edition (2021)

Brhat Samhita (Kannada translation)
by Sripada Raghunatha Kulkarni (2021)

Publisher: Srinidhi Publications, Bangalore; 668 pages with illustrations.

Buy now!

Preview of verse 19.16 in Kannada sript:
ಶಾಲೀಕ್ಷುಮತ್ಯಪಿ ಧರಾ ಧರಣೀಧರಾಭಧಾರಾಧರೋಜ್ಝಿತಪಯಃ ಪರಿಪೂರ್ಣವಪ್ರಾ ।
ಶ್ರೀಮತ್ಸರೋರುಹತತಾಮ್ಬುತಡಾಗಕೀರ್ಣಾ ಯೋಷೇವ ಭಾತ್ಯಭಿನವಾಭರಣೋಜ್ಜ್ವಲಾಙ್ಗೀ ॥ ೧೬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: