Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

यथा बीजानि रोहन्ति प्रकीर्णानि महीतले ।
एवं कामाःप्ररोहन्ति भूमिदानसमार्जिताः ॥ १६१ ॥

yathā bījāni rohanti prakīrṇāni mahītale |
evaṃ kāmāḥprarohanti bhūmidānasamārjitāḥ || 161 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Just as seeds germinate scattered on the ground, Thus the desires earned by the gift of land sprout.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (35.161). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yatha, Bija, Rohanti, Rohat, Prakirna, Mahitala, Evam, Eva, Kama, Pra, Bhumidana, Sama, Arjita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 35.161). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yathā bījāni rohanti prakīrṇāni mahītale
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • bījāni -
  • bīja (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • rohanti -
  • rohantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    rohat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    ruh -> rohat (participle, neuter)
    [nominative plural from √ruh class 1 verb], [vocative plural from √ruh class 1 verb], [accusative plural from √ruh class 1 verb]
    ruh -> rohantī (participle, feminine)
    [vocative single from √ruh class 1 verb]
    ruh (verb class 1)
    [present active third plural]
  • prakīrṇāni -
  • prakīrṇa (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • mahītale -
  • mahītala (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • Line 2: “evaṃ kāmāḥprarohanti bhūmidānasamārjitāḥ
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kāmāḥ -
  • kāma (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kāmā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • rohanti -
  • rohantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    rohat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    ruh -> rohat (participle, neuter)
    [nominative plural from √ruh class 1 verb], [vocative plural from √ruh class 1 verb], [accusative plural from √ruh class 1 verb]
    ruh -> rohantī (participle, feminine)
    [vocative single from √ruh class 1 verb]
    ruh (verb class 1)
    [present active third plural]
  • bhūmidāna -
  • bhūmidāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samā -
  • sama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    samā (noun, feminine)
    [nominative single]
    sam (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • arjitāḥ -
  • arjita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    arjitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    ṛj -> arjita (participle, masculine)
    [nominative plural from √ṛj], [vocative plural from √ṛj]
    ṛj -> arjitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √ṛj], [vocative plural from √ṛj], [accusative plural from √ṛj]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 35.161

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: