Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

परिवृत्तौ पुनस्थ्साप्य कुर्याच्छान्त्यादि पूर्ववत् ।
स्वेदे च रुधिरस्रावे सर्वं रोदनवच्चरेत् ॥ १२७ ॥

parivṛttau punasthsāpya kuryācchāntyādi pūrvavat |
svede ca rudhirasrāve sarvaṃ rodanavaccaret || 127 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

When the body is turned around, one should return to the body and perform the rituals of śānti and other rituals as before. When sweating and bleeding, one should move about like crying.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (29.127). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Parivritta, Parivritti, Shanti, Adi, Adin, Purvavat, Sveda, Rudhira, Srava, Sarvam, Sarva, Rodana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 29.127). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “parivṛttau punasthsāpya kuryācchāntyādi pūrvavat
  • parivṛttau -
  • parivṛtta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    parivṛtti (noun, feminine)
    [locative single]
    parivṛtti (noun, masculine)
    [locative single]
  • Cannot analyse punasthsāpya*ku
  • kuryācch -
  • kṛ (verb class 8)
    [optative active third single]
  • śāntyā -
  • śānti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    śānti (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    śāntī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    śāntī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]
    śāntī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ādi -
  • ādi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ādi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ādi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ādin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ādin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • pūrvavat -
  • pūrvavat (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    pūrvavat (noun, masculine)
    [compound]
    pūrvavat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 2: “svede ca rudhirasrāve sarvaṃ rodanavaccaret
  • svede -
  • sveda (noun, masculine)
    [locative single]
    sveda (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    svedā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    svid (verb class 1)
    [present middle first single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rudhira -
  • rudhira (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rudhira (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • srāve -
  • srāva (noun, masculine)
    [locative single]
  • sarvam -
  • sarvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • rodana -
  • rodana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • va -
  • u (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ū (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    ū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ū (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    o (noun, masculine)
    [adverb]
    au (noun, feminine)
    [adverb]
    au (noun, masculine)
    [adverb]
    va (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    va (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ac -
  • ad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    ad (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • caret -
  • car (verb class 1)
    [optative active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 29.127

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: