Parivritti, Parivṛtti: 14 definitions
Introduction:
Parivritti means something in Hinduism, Sanskrit. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Parivritti has 13 English definitions available.
The Sanskrit term Parivṛtti can be transliterated into English as Parivrtti or Parivritti, using the IAST transliteration scheme (?).
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchParivṛtti (परिवृत्ति):—1. (von vart mit pari) f.
1) Tausch, Wechsel [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 881.] [Halāyudha 2, 418.] jāti [Āpastamba] bei [MÜLLER, SL. 208, Nalopākhyāna 2.] [Sāhityadarpana 734.] [KUVALAY. 115 (139,a).] [PRATĀPAR. 102,b,7.] parivṛttyā abwechselnd [Bhāgavatapurāṇa 4, 27, 14.] —
2) das Verweilen an einem Orte: bhūteṣu parivṛttiṃ ca punarāvṛttimeva ca [Mahābhārata 14, 525.] —
3) = parivartikā Verengung der Vorhaut, Phimosis [Suśruta 2, 121, 3.]
--- OR ---
Parivṛtti (परिवृत्ति):—2. m. falsche Form für parivitti [HAḌḌA im Śabdakalpadruma]
--- OR ---
Parivṛttī (परिवृत्ती):—s. u. parivṛkta am Ende.
--- OR ---
Parivṛtti (परिवृत्ति):—1.
1) [Sāhityadarpana 217,22. 257,19. 258,1.] [Oxforder Handschriften 208,b,6.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungParivṛtti (परिवृत्ति):—1. f. —
1) das Umherwandern in (Loc.) [Mahābhārata 14,18,20.] —
2) Wiederkehr in diese Welt [Āpastamba’s Dharmasūtra] —
3) Tausch , Wechsel. parivṛttyā abwechselnd. —
4) eine best. rhetorische Figur [Vāmana’s Kāvyālaṃkāravṛtti 4,3,16.] —
5) = parivartikā Verengung der Vorhaut , phimosis. —
6) Titel zweier Werke [Private libraries (Gustav) 1.]
--- OR ---
Parivṛtti (परिवृत्ति):—2. m. schlechte v.l. für parivitti.
--- OR ---
Parivṛttī (परिवृत्ती):—f. wohl fehlerhaft für parivṛktī.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Vritti, Pari.
Starts with: Parivrittisahatva.
Ends with: Ayanaparivritti, Jatiparivritti, Phalaparivritti, Viparivritti.
Full-text: Parivrittisahatva, Parivrittya, Parivudi, Parivitti, Viparivritti, Phalaparivritti, Parivartika, Jatiparivritti, Parivirutti, Agati, Ayanaparivritti, Paravritti, Parivritta, Drekkana, Alamkara, Vacyalankara.
Relevant text
Search found 10 books and stories containing Parivritti, Pari-vritti, Pari-vṛtti, Pari-vrtti, Pari-vṛttī, Parivṛtti, Parivrtti, Parivṛttī; (plurals include: Parivrittis, vrittis, vṛttis, vrttis, vṛttīs, Parivṛttis, Parivrttis, Parivṛttīs). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Sahitya-kaumudi by Baladeva Vidyabhushana (by Gaurapada Dāsa)
Text 10.146 [Parivṛtti] < [Chapter 10 - Ornaments of Meaning]
Text 4.76 < [Chapter 4 - First-rate Poetry]
Text 7.51 < [Chapter 7 - Literary Faults]
Alamkaras mentioned by Vamana (by Pratim Bhattacharya)
16: Definition of Parivṛtti Alaṃkāra < [Chapter 4 - Arthālaṃkāras mentioned by Vāmana]
1-2: The number of Alaṃkāras (poetic figures) mentioned < [Chapter 5 - A Comparative study of the different alaṃkāras mentioned by Vāmana]
1: Vāmana’s scheme of Alaṃkāras < [Chapter 3 - Śabdālaṃkāras mentioned by Vāmana]
Bhakti-rasamrta-sindhu (by Śrīla Rūpa Gosvāmī)
Verse 2.1.75 < [Part 1 - Ecstatic Excitants (vibhāva)]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 1.7.111-112 < [Chapter 7 - Pūrṇa (pinnacle of excellent devotees)]
Ramayana (by Manmatha Nath Dutt)
Chapter XIV < [Book 1 - Bāla-kāṇḍa]
Kuntaka’s evaluation of Sanskrit literature (by Nikitha. M)
3.3. The concept of figures (alaṅkāras) according to Kuntaka < [Chapter 1 - Vakroktijīvita: A Synoptic Survey]
4. Kumārasambhava in Kuntaka’s treatment < [Chapter 2 - Kuntaka’s appraisal of Kālidāsa]
1. Kirātārjunīya in Kuntaka’s treatment < [Chapter 3 - Kuntaka’s estimation of Mahākāvyas of other Poets]