Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

तिलव्रीहि समायुक्तैरर्घ्य मष्टाङ्ग मुच्यते ।
चन्दनं चागुरुश्चैव कुङ्कुमं गन्ध उच्यते, ॥ ७१ ॥

tilavrīhi samāyuktairarghya maṣṭāṅga mucyate |
candanaṃ cāguruścaiva kuṅkumaṃ gandha ucyate, || 71 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Arghya mixed with sesame seeds and oats is released from the eight limbs. Sandalwood, aguru and kuṅkuma are also called fragrant substances.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (19.71). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tila, Vrihin, Samayukta, Arghya, Mashta, Anga, Candana, Aguru, Kunkuma, Gandha, Ucyat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 19.71). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tilavrīhi samāyuktairarghya maṣṭāṅga mucyate
  • tila -
  • tila (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    til (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • vrīhi -
  • vrīhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vrīhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vrīhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • samāyuktair -
  • samāyukta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    samāyukta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • arghya -
  • arghya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    arghya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    argh -> arghya (absolutive)
    [absolutive from √argh]
  • maṣṭā -
  • maṣ -> maṣṭa (participle, masculine)
    [vocative single from √maṣ class 1 verb]
    maṣ -> maṣṭa (participle, neuter)
    [vocative single from √maṣ class 1 verb]
    maṣ -> maṣṭā (participle, feminine)
    [nominative single from √maṣ class 1 verb]
    maś -> maṣṭa (participle, masculine)
    [vocative single from √maś class 1 verb]
    maś -> maṣṭa (participle, neuter)
    [vocative single from √maś class 1 verb]
    maś -> maṣṭā (participle, feminine)
    [nominative single from √maś class 1 verb]
  • aṅga -
  • aṅga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aṅga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    aṅg (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • mucyate -
  • muc (verb class 6)
    [present passive third single]
    muc (verb class 1)
    [present passive third single]
    muñc (verb class 1)
    [present passive third single]
  • Line 2: “candanaṃ cāguruścaiva kuṅkumaṃ gandha ucyate,
  • candanam -
  • candana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    candana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    candanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aguruś -
  • aguru (noun, masculine)
    [nominative single]
    aguru (noun, feminine)
    [nominative single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • kuṅkumam -
  • kuṅkuma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kuṅkumā (noun, feminine)
    [adverb]
    kuṅkuma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • gandha* -
  • gandha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ucyate -
  • uc -> ucyat (participle, masculine)
    [dative single from √uc class 4 verb]
    uc -> ucyat (participle, neuter)
    [dative single from √uc class 4 verb]
    vac (verb class 2)
    [present passive third single]
    vac (verb class 3)
    [present passive third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 19.71

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: