Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

तथैवेति सुसंकल्प्य कुर्याच्चैवांकुरार्पणम् ।
अङ्कुरार्पणकादूर्ध्व मारंभदिवसादधः ॥ १४ ॥

tathaiveti susaṃkalpya kuryāccaivāṃkurārpaṇam |
aṅkurārpaṇakādūrdhva māraṃbhadivasādadhaḥ || 14 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

With a good resolution, one should offer the sprouts in the same way. From the day of the sprout offering upwards and downwards from the day of the marāṁbha.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (11.14). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatha, Iti, Susa, Kalpya, Ankurarpana, Kat, Kas, Urdhva, Mara, Bha, Divasa, Adhah, Adhas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 11.14). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tathaiveti susaṃkalpya kuryāccaivāṃkurārpaṇam
  • tathai -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aive -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • susaṅ -
  • susa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    susa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • kalpya -
  • kalpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kalpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kḷp -> kalpya (participle, masculine)
    [compound from √kḷp]
    kḷp -> kalpya (participle, neuter)
    [compound from √kḷp]
    kḷp -> kalpya (participle, masculine)
    [vocative single from √kḷp class 1 verb], [vocative single from √kḷp]
    kḷp -> kalpya (participle, neuter)
    [vocative single from √kḷp class 1 verb], [vocative single from √kḷp]
  • kuryāc -
  • kṛ (verb class 8)
    [optative active third single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aivā -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • aṅkurārpaṇam -
  • aṅkurārpaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “aṅkurārpaṇakādūrdhva māraṃbhadivasādadhaḥ
  • aṅkurārpaṇa -
  • aṅkurārpaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kād -
  • kāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    ka (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    kās (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single]
  • ūrdhva -
  • ūrdhva (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ūrdhva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ūrdhva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • māram -
  • māra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    māra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mārā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bha -
  • bha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • divasād -
  • divasa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • adhaḥ -
  • adhaḥ (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    adhaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    adhas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 11.14

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: