Mara, Māra, Marā: 34 definitions
Introduction:
Mara means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, the history of ancient India, Marathi, Hindi, biology, Tamil. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Mara has 33 English definitions available.
Alternative spellings of this word include Maar.
Images (photo gallery)
(+21 more images available)
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchMara (मर):—(von 1. mar) m. v.l. für mada im gaṇa pacādi zu [Pāṇini’s acht Bücher 3, 1, 134.] Tod; die Welt des Sterbens so v. a. die Erde [Aitareyopaniṣad 1, 2.] marāḥ [Harivaṃśa 8464] fehlerhaft fur narāḥ, wie die neuere Ausg. hat. — Vgl. a, durmara, nṛ .
--- OR ---
Māra (मार):—(von 1. mar)
1) adj. (f. ī) am Ende eines comp. tödtend, vernichtend. —
2) m. a) Tod, Pestilenz [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha 2, 446.] [Medinīkoṣa r. 77.] kṣunmārakṛt [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 3, 31.] kṣunmārāvṛṣṭida [5, 23.] jana Pestilenz [Pariśiṣṭa des Atharvaveda 74, 84.] — b) Tödtung [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 372.] [Vopadeva’s Grammatik 18, 22.] jinasyeva māravidveṣiṇaḥ prabhoḥ [Rājataraṅgiṇī 3, 7.] a [57. 256.] aśeṣaprāṇināmāsīdamāro daśa vatsarān [5, 64. 119.] bastamāravipannā (vgl. paśumāra) gestorben wie ein Bock, den man abthut, d. i. plötzlichen oder krampfhaften Todes gestorben [Suśruta 1, 279,] [?8; vgl. 118, 16.] — c) Hinderniss [Trikāṇḍaśeṣa 3, 3, 367.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [VĀSAVAD. 14.] — d) der Liebesgott, Geschlechtsliebe [Amarakoṣa 1, 1, 1, 20.] [Trikāṇḍaśeṣa] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi] [?227.Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha Medinīkoṣa Halāyudha 1, 32. Harivaṃśa 14912. fgg. Kathāsaritsāgara 7, 62. 36, 88. 92. 66, 90. Gītagovinda 3, 14. VĀSAVAD. 14. NALOD. 1, 17. 3, 35.] śakti [PAÑCAR. 3, 15, 71.] māraḥ kāmādhipatiḥ [Rgva tch’er rol pa ed. Calc. 148, 15.] vallī [Kathāsaritsāgara 72, 286.] mārāṅka [Gītagovinda 12, 12.] Bei den Buddhisten ist Māra (auch pl.) der Versucher, der Teufel; er erhält das Beiwort pāpīyaṃs [Rgva tch’er rol pa ed. Calc. 327, 2. 375, 8. 10. 397, 8. 9] (mārapāpīyaṃs) . [?404, 5; Burnouf 76. fg. 133. 398. Lot. de Lassen’s Anthologie b. l. 8. 90. 385. Lebensbeschreibung Śākyamuni’s, Lebensb. 244. (14.) fg. 296 (66). Hiouen-Thsang 1, 374. 473. 2, 22. KÖPPEN 1, 74 u.s.w.] vadhūbhiḥ, vīraiḥ [Oxforder Handschriften 349,b, No. 821.] camū [Vyutpatti oder Mahāvyutpatti 171.] vier Arten desselben [VYĀḌI] zu [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 235.] — e) Stechapfel [Śabdacandrikā im Śabdakalpadruma] —
2) f. ī Pestilenz [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa 4te] [Rājataraṅgiṇī 117. 120.] janamārīmaya pestilenzartig d. h. Pestilenz bedeutend [Pariśiṣṭa des Atharvaveda 74, 98.] Personif. als Todesgöttin: he lokā iha yuṣmākamuparyadya patiṣyati . sarvasaṃhāriṇī mārī [Kathāsaritsāgara 12, 178. 183. fg.] mārī mama gṛhe bhāryā praviṣṭā [17, 90.] mit der Durgā identificirt [Trikāṇḍaśeṣa 1, 1, 53.] [Hemacandra’s Abhidhānacintāmaṇi 60.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] mārī triśūlena jaghāna cānyāṃkhaṭvāṅgapātairaparāṃśca kauśikī [VĀMANA-Pāṇini’s acht Bücher 52 im Śabdakalpadruma] — Vgl. agha, aja, aśva, ahi, kṣudhā, khaḍgi, tṛṣṇā, devaputra, dhundhu, nagha, paśu (paśumāreṇa auch [Mahābhārata 10, 531.] paśumāram auch [4, 775. 10, 337]), śiśu, bhūtamārī, bhṛṅga, bhramara, mahā .
--- OR ---
Māra (मार):—
3) (so ist [Sp. 737, Z. 10] st. 2 zu lesen) [Bhāgavatapurāṇa 10, 56, 11.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungMara (मर):—m. —
1) das Sterben , Tod. —
2) die Welt des Sterbens , die Erde. —
3) Pl. Höllenbewohner [Āryabhaṭa 4,12.] — marāḥ [Harivaṃśa 8464] fehlerhaft für narāḥ.
--- OR ---
Māra (मार):——
1) Adj. am Ende eines Comp. tödtend , vernichtend. —
2) m. — a) Tod , Pestilenz. — b) Tödtung. — c) Hinderniss. — d) der Liebesgott , die Geschlechtsliebe. — e) bei den Buddhisten der Versucher , Teufel (mit dem Beiw. pāpīyaṃs). Auch Pl. — f) *Stechapfel. —
3) f. ī — a) Tödtung [Jayadeva's Prasannarāghava 59,17.] — b) Pestilenz. Personificirt als Todesgöttin. — c) Beiname der Durgā.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+918): Mahahammattu, Mara hatthi, Mara macho, Mara manjal, Mara oudala, Mara Samyutta, Mara suthu balli, Mara Sutta, Mara thumbe, Mara-ancaraipetti, Mara-kalavelvi, Mara-kkadamai, Mara-maccativilai, Mara-manjadi, Mara-mara, Mara-nilaiaram, Mara-nilaiinpam, Mara-nilaiporul, Mara-pillaicurru, Mara-shaak.
Ends with (+1181): Aaladamara, Aalamar mara, Aaptha mara, Abhayakumara, Abhicakumara, Abhichakumara, Abhimara, Acamara, Accumara, Adavi-bende-mara, Addamara, Adhamara, Adhirajakumara, Adhmara, Adike mara, Admara, Adushitakaumara, Aenne mara, Agasemara, Agathis dammara.
Full-text (+2303): Devaputramara, Skandhamara, Kleshamara, Mrityumara, Maratmaka, Marakayika, Caturmara, Namuci, Ashvamara, Durmara, Rojamara, Bastamaram, Guptaghala, Marajit, Abhimara, Maramaram, Marana, Upasamara, Pashumaram, Marakkalam.
Relevant text
Search found 142 books and stories containing Mara, Māra, Maṟa, Mārā, Marā, Maraa; (plurals include: Maras, Māras, Maṟas, Mārās, Marās, Maraas). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Maha Prajnaparamita Sastra (by Gelongma Karma Migme Chödrön)
Bodhisattva quality 12: having passed beyond the works of Māra < [Chapter X - The Qualities of the Bodhisattvas]
III. The procession to bodhi < [Part 10 - Looking in the manner of the elephant, etc.]
The Gośṛṅgasūtra < [III. Recollection of the community (saṃgānusmṛti)]
The Great Chronicle of Buddhas (by Ven. Mingun Sayadaw)
Part 5 - Vanquishing Vasavatti Mara (Devaputta Mara) < [Chapter 7 - The Attainment of Buddhahood]
Part 5 - Māra’s Threat to Rāhula < [Chapter 32b - The Buddha’s Fourteenth Vassa at Savatthi]
Part 3 - Story of Māra and Mahā Moggallāna < [Chapter 26 - The Buddha’s Eighth Vassa at the Town of Susumaragira]
Dhammapada (Illustrated) (by Ven. Weagoda Sarada Maha Thero)
Verse 40 - The Story of Five Hundred Monks < [Chapter 3 - Citta Vagga (Mind)]
Verse 175 - The Story of Thirty Monks < [Chapter 13 - Loka Vagga (World)]
Verse 349-350 - Young Archer the Wise < [Chapter 24 - Taṇhā Vagga (Craving)]
Amaravati Art in the Context of Andhra Archaeology (by Sreyashi Ray chowdhuri)
The defeat of Māra < [Chapter 3 - Amarāvatī and the Formative Stage of the Buddhist Art]
Khadiraṅgāra Jātaka < [Chapter 3 - Amarāvatī and the Formative Stage of the Buddhist Art]
The Flaming Pillar (Agniskanda) < [Chapter 3 - Amarāvatī and the Formative Stage of the Buddhist Art]
The Gospel of Buddha (by Paul Carus)
Chapter 11 - Mara, The Evil One
Chapter 93 - The Buddha Announces His Death
Mara, The Personification Of Evil
The Twelve-spoked Wheel Of Dhamma < [Forty-five Years Of Teaching]
He Becomes The Tathagata < [The Awakening]
Related products