Bhrigu-samhita [sanskrit]

by Members of the Sansknet Project | 2020 | 45,052 words

The Sanskrit text of the Bhrigu-samhita, an ancient text belonging to the Vaikhanasa Agama section of the Pancaratra tradition and dates to at least 11th century (or earlier). The name “Bhrigusamhita” literally means “The Compendium of Bhrigu” and basically represents a work on Vaishnava theology. The English translation of the Bhrigu-samhita is indicatory only as it was performed by a translation software. Alternative titles: Bhṛgusaṃhitā (भृगुसंहिता), Bhṛgu-saṃhitā (भृगु-संहिता), Bhrgusamhita.

निमित्तदर्शनं शुभनिमित्तानि ।
यस्मिन्देशे शिलास्तीति गच्छेन्निश्चितमानसः ।
प्रयाणकाले शकुना श्शुभाश्शुभ फलप्रदाः ॥ ३४ ॥

nimittadarśanaṃ śubhanimittāni |
yasmindeśe śilāstīti gacchenniścitamānasaḥ |
prayāṇakāle śakunā śśubhāśśubha phalapradāḥ || 34 ||

Note! The following is not a translation of the above verse, but merely an arbitrary extract of the English text.

Seeing occasions is good occasions. With a firm mind one should go to a place where there are rocks At the time of departure birds are auspicious and bestow auspicious fruits.

English translation by Google (2023)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.34). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Nimitta, Darshana, Shubha, Yah, Yat, Desha, Shila, Asti, Iti, Nishcita, Anasa, Prayanakala, Phalaprada,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Bhrigu-samhita Verse 7.34). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “nimittadarśanaṃ śubhanimittāni
  • nimitta -
  • nimitta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • darśanam -
  • darśana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    darśana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    darśanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śubha -
  • śubha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śubha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śubh (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • nimittāni -
  • nimitta (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “yasmindeśe śilāstīti gacchenniścitamānasaḥ
  • yasmin -
  • ya (noun, masculine)
    [locative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [locative single]
    yat (pronoun, neuter)
    [locative single]
  • deśe -
  • deśa (noun, masculine)
    [locative single]
    deśā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • śilā -
  • śila (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śilā (noun, feminine)
    [nominative single]
    śil (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • astī -
  • asti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    astī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    astī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    astī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    as (verb class 2)
    [present active third single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • gacchen -
  • gam (verb class 1)
    [optative active third single]
  • niścitam -
  • niścita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    niścita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    niścitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ānasaḥ -
  • ānasa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “prayāṇakāle śakunā śśubhāśśubha phalapradāḥ
  • prayāṇakāle -
  • prayāṇakāla (noun, masculine)
    [locative single]
  • śakunā -
  • Cannot analyse śśubhāśśubha*ph
  • phalapradāḥ -
  • phalaprada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    phalapradā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Bhrigu-samhita Verse 7.34

Cover of edition (2020)

Bhṛgusaṃhitā (a text of the Vaikhānasa-tradition)
by Members of the Sansknet Project (2020)

Publisher: Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages (GRETIL), SUB Göttingen; Note: The Text is not Proof-read!

Like what you read? Consider supporting this website: