Bhavishya Purana [sanskrit]

245,265 words

This Sanskrit edition of the Bhavishya Purana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The Bhavishyapurana contains 4 books and over 26,000 Sanskrit verses. It is famous for detailing the history and legends of ancient times as well as future times, narrating the genealogy of the kings and sages. The last part is considered an independent work known as the Bhavishyottara-Purana.

Verse 3.3.31.152

तदा प्रसन्नः कृष्णांशो वचनं प्राह निर्भयः ।
यावदहं भूमिवासी तावत्त्वं गेहमावस ।
तत्पश्चाद्भूमिमागत्य यथायोग्यं कुरुष्व भोः ॥ १५२ ॥

tadā prasannaḥ kṛṣṇāṃśo vacanaṃ prāha nirbhayaḥ |
yāvadahaṃ bhūmivāsī tāvattvaṃ gehamāvasa |
tatpaścādbhūmimāgatya yathāyogyaṃ kuruṣva bhoḥ || 152 ||

The Sanskrit text of Verse 3.3.31.152 is contained in the book Bhavishya Purana: Sanskrit Text with Hindi Translation by S. N. Khandelwal. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by S. N. Khandelwal (2022)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.3.31.152). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tada, Prasanna, Krishna, Sha, Shas, Vacana, Praha, Nirbhaya, Yavadaha, Bhumivasin, Tavat, Tva, Yushmad, Geha, Tat, Tad, Pashcat, Pashca, Bhumi, Agatya, Yathayogya, Bha, Bhu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 3.3.31.152). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tadā prasannaḥ kṛṣṇāṃśo vacanaṃ prāha nirbhayaḥ
  • tadā -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • prasannaḥ -
  • prasanna (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kṛṣṇāṃ -
  • kṛṣṇā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • śo* -
  • śas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vacanam -
  • vacana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vacana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vacanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prāha -
  • prāha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nirbhayaḥ -
  • nirbhaya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “yāvadahaṃ bhūmivāsī tāvattvaṃ gehamāvasa
  • yāvadaham -
  • yāvadaha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • bhūmivāsī -
  • bhūmivāsin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tāvat -
  • tāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    tāvat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tāvat (noun, masculine)
    [compound]
    tāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • geham -
  • geha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    gehā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āva -
  • av (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    u (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    u (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    u (verb class 5)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “tatpaścādbhūmimāgatya yathāyogyaṃ kuruṣva bhoḥ
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • paścād -
  • paścāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    paśca (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    paśca (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • bhūmim -
  • bhūmi (noun, feminine)
    [accusative single]
    bhūmi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • āgatya -
  • āgatya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • yathāyogyam -
  • yathāyogya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yathāyogya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yathāyogyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • kuruṣva -
  • kṛ (verb class 8)
    [imperative middle second single]
  • bhoḥ -
  • bhā (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    bhu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    bhu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 3.3.31.152

Cover of edition (2023)

Complete Bhavisya Mahapurana (English translation)
by Shantilal Nagar (2023)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; Pages: 2496; ISBN-10: 817110729X; ISBN-13: 9788171107292

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: