Bhavishya Purana [sanskrit]

245,265 words

This Sanskrit edition of the Bhavishya Purana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The Bhavishyapurana contains 4 books and over 26,000 Sanskrit verses. It is famous for detailing the history and legends of ancient times as well as future times, narrating the genealogy of the kings and sages. The last part is considered an independent work known as the Bhavishyottara-Purana.

Verse 3.3.12.108

तदा तु जम्बुको राजा शिवदत्तवरो बली ।
जित्वा पञ्च महावीरान्बद्ध्वा तान्निगडैर्दृढैः ।
शैवं यज्ञं च कृतवांस्तेषां नाम्नोपबृंहितम् ॥ १०८ ॥

tadā tu jambuko rājā śivadattavaro balī |
jitvā pañca mahāvīrānbaddhvā tānnigaḍairdṛḍhaiḥ |
śaivaṃ yajñaṃ ca kṛtavāṃsteṣāṃ nāmnopabṛṃhitam || 108 ||

The Sanskrit text of Verse 3.3.12.108 is contained in the book Bhavishya Purana: Sanskrit Text with Hindi Translation by S. N. Khandelwal. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by S. N. Khandelwal (2022)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.3.12.108). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tada, Jambuka, Raja, Rajan, Raj, Shivadatta, Vara, Varas, Balin, Bali, Jitvan, Panca, Pancan, Mahavira, Baddhva, Tat, Nigada, Dridha, Shaiva, Yajna, Kritavat, Tad, Namna, Naman, Upa, Brimhita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 3.3.12.108). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tadā tu jambuko rājā śivadattavaro balī
  • tadā -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • jambuko* -
  • jambuka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • rājā -
  • rājā (noun, feminine)
    [nominative single]
    rājan (noun, masculine)
    [nominative single]
    rāj (noun, masculine)
    [instrumental single]
    rāj (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • śivadatta -
  • śivadatta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śivadatta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • varo* -
  • varas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • balī -
  • balī (noun, masculine)
    [compound]
    balī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    balin (noun, masculine)
    [nominative single]
    bali (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “jitvā pañca mahāvīrānbaddhvā tānnigaḍairdṛḍhaiḥ
  • jitvā -
  • ji -> jitvā (absolutive)
    [absolutive from √ji]
    ji -> jitvā (absolutive)
    [absolutive from √ji]
    jitvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pañca -
  • pañca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pañca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pañcan (noun, masculine)
    [compound]
    pañcan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pañc (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • mahāvīrān -
  • mahāvīra (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • baddhvā -
  • bandh -> baddhvā (absolutive)
    [absolutive from √bandh]
    bandh -> baddhvā (absolutive)
    [absolutive from √bandh]
    bandh -> baddhvā (absolutive)
    [absolutive from √bandh]
    baddhvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tān -
  • tāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative plural], [ablative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • nigaḍair -
  • nigaḍa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    nigaḍa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • dṛḍhaiḥ -
  • dṛḍha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    dṛḍha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 3: “śaivaṃ yajñaṃ ca kṛtavāṃsteṣāṃ nāmnopabṛṃhitam
  • śaivam -
  • śaiva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śaiva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śaivā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yajñam -
  • yajña (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṛtavāṃs -
  • kṛtavat (noun, masculine)
    [nominative single]
    kṛ -> kṛtavat (participle, masculine)
    [nominative single from √kṛ class 1 verb], [nominative single from √kṛ class 2 verb], [nominative single from √kṛ class 5 verb], [nominative single from √kṛ class 8 verb]
  • teṣām -
  • tad (noun, neuter)
    [genitive plural]
    sa (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • nāmno -
  • nāmnā (indeclinable)
    [indeclinable]
    nāman (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • upa -
  • upa (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    upa (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    upa (indeclinable)
    [indeclinable]
  • bṛṃhitam -
  • bṛṃhita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bṛṃhita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bṛṃhitā (noun, feminine)
    [adverb]
    bṛh -> bṛṃhita (participle, masculine)
    [adverb from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhita (participle, neuter)
    [adverb from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhitā (participle, feminine)
    [adverb from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhita (participle, masculine)
    [adverb from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhita (participle, neuter)
    [adverb from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhitā (participle, feminine)
    [adverb from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhita (participle, masculine)
    [accusative single from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhita (participle, neuter)
    [nominative single from √bṛh], [accusative single from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhita (participle, masculine)
    [accusative single from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhita (participle, neuter)
    [nominative single from √bṛh], [accusative single from √bṛh]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 3.3.12.108

Cover of edition (2023)

Complete Bhavisya Mahapurana (English translation)
by Shantilal Nagar (2023)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; Pages: 2496; ISBN-10: 817110729X; ISBN-13: 9788171107292

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: