Bhavishya Purana [sanskrit]

245,265 words

This Sanskrit edition of the Bhavishya Purana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The Bhavishyapurana contains 4 books and over 26,000 Sanskrit verses. It is famous for detailing the history and legends of ancient times as well as future times, narrating the genealogy of the kings and sages. The last part is considered an independent work known as the Bhavishyottara-Purana.

Verse 3.3.10.38

ददौ तेभ्यो मुदा युक्तो हरिणीगर्भसंभवान् ।
ऋषय ऊचुः ।
त्वन्मुखेन श्रुतं सूत हरिणी वडवा यथा ॥ ३८ ॥

dadau tebhyo mudā yukto hariṇīgarbhasaṃbhavān |
ṛṣaya ūcuḥ |
tvanmukhena śrutaṃ sūta hariṇī vaḍavā yathā || 38 ||

The Sanskrit text of Verse 3.3.10.38 is contained in the book Bhavishya Purana: Sanskrit Text with Hindi Translation by S. N. Khandelwal. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by S. N. Khandelwal (2022)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.3.10.38). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dad, Dada, Dadi, Tad, Muda, Yukta, Harini, Hari, Garbhasambhava, Rishi, Yushmad, Mukhena, Mukha, Shrut, Shruta, Suta, Vadava, Yatha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 3.3.10.38). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dadau tebhyo mudā yukto hariṇīgarbhasaṃbhavān
  • dadau -
  • dad (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    dada (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    dadi (noun, masculine)
    [locative single]
    dadi (noun, feminine)
    [locative single]
    (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    (verb class 4)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    dai (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    de (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • tebhyo* -
  • ta (noun, masculine)
    [dative plural], [ablative plural]
    ta (noun, neuter)
    [dative plural], [ablative plural]
    tad (noun, neuter)
    [dative plural], [ablative plural]
    sa (noun, masculine)
    [dative plural], [ablative plural]
  • mudā* -
  • muda (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mudā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yukto* -
  • yukta (noun, masculine)
    [nominative single]
    yuj -> yukta (participle, masculine)
    [nominative single from √yuj class 7 verb]
  • hariṇī -
  • hariṇī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    hari (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • garbhasambhavān -
  • garbhasambhava (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • Line 2: “ṛṣaya ūcuḥ
  • ṛṣaya* -
  • ṛṣi (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • ūcuḥ -
  • uc (verb class 4)
    [perfect active third plural]
    vac (verb class 2)
    [perfect active third plural]
    vac (verb class 3)
    [perfect active third plural]
  • Line 3: “tvanmukhena śrutaṃ sūta hariṇī vaḍavā yathā
  • tvan -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [ablative single]
  • mukhena -
  • mukhena (indeclinable)
    [indeclinable]
    mukha (noun, masculine)
    [instrumental single]
    mukha (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • śrutam -
  • śruta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śruta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śrutā (noun, feminine)
    [adverb]
    śrut (noun, feminine)
    [accusative single]
    śrut (noun, masculine)
    [accusative single]
    śru -> śruta (participle, masculine)
    [accusative single from √śru class 5 verb]
    śru -> śruta (participle, neuter)
    [nominative single from √śru class 5 verb], [accusative single from √śru class 5 verb]
  • sūta -
  • sūta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sūta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    su -> sūta (participle, masculine)
    [vocative single from √su class 1 verb], [vocative single from √su class 2 verb]
    su -> sūta (participle, neuter)
    [vocative single from √su class 1 verb], [vocative single from √su class 2 verb]
    -> sūta (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 6 verb]
    -> sūta (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 6 verb]
    -> sūta (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 2 verb]
    -> sūta (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 2 verb]
  • hariṇī -
  • hariṇī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    hari (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • vaḍavā* -
  • vaḍavā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    vaḍava (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 3.3.10.38

Cover of edition (2023)

Complete Bhavisya Mahapurana (English translation)
by Shantilal Nagar (2023)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; Pages: 2496; ISBN-10: 817110729X; ISBN-13: 9788171107292

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: