Shruta, Śruta, Śrutā: 25 definitions
Introduction:
Shruta means something in Buddhism, Pali, Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Marathi, Hindi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Shruta has 24 English definitions available.
The Sanskrit terms Śruta and Śrutā can be transliterated into English as Sruta or Shruta, using the IAST transliteration scheme (?).
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchŚruta (श्रुत):—(partic. von 1. śru)
1) adj. am Ende eines Nomen proprium [Pāṇini’s acht Bücher 6, 2, 148.] a) gehört, vernommen, worüber oder über wen man durch’s Ohr eine Kunde hat [Amarakoṣa 3, 4, 14, 79.] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha 2, 203.] [Medinīkoṣa t. 67.] [The Śatapathabrāhmaṇa 14, 9, 1, 4.] [Pāraskara’s Gṛhyasūtrāṇi 3, 15.] [Chāndogyopaniṣad 3, 13, 8.] [Praśnopaniṣad 4, 5.] ye ca divi śrutāsaḥ die, wie man hört, im Himmel sind [Kauśika’s Sūtra zum Atuarvaveda 135.] sākṣī dṛṣṭaśrutādanyadvibruvan [Manu’s Gesetzbuch 8, 75.] na mayā mānuṣaḥ kvacit . dṛṣṭapūrvaḥ śruto vāpi tathāvidhaḥ .. [Mahābhārata 3, 2929. 2085.] sthavirebhyaḥ [2204. 13, 2570.] [Rāmāyaṇa 1, 2, 35. 2, 29, 8.] [Rāmāyaṇa Gorresio 1, 46, 6. 3, 55, 8. 4, 8, 53.] [Spr. 5089.] [Raghuvaṃśa 1, 78. 3, 40.] tailamugdho śrutastāvadasthimugdho niśamyatām [Kathāsaritsāgara 61, 193.] [Mārkāṇḍeyapurāṇa 24, 55.] [Rājataraṅgiṇī 6, 45.] [Pañcatantra 36, 19.] śrutaḥ svayaṃvaro rājñā dvitīyo damayantyā vai bhavitā śva iti dvijāt [Mahābhārata 3, 2897.] kuto yamāyāti purā na me śrutaḥ [4, 300.] śrutastvaṃ hi vadato nāradānmayā [6, 5826.] [Rāmāyaṇa 1, 1, 10.] citrakūṭamanuprāpto rājyabhraṣṭo si me śrutaḥ [3, 11, 8.] tenāsyā rājñā rūpasamaḥ śrutaḥ . vimalākhyasya tanayo rājñaḥ [Kathāsaritsāgara 56, 82. fg.] iti śrutam impers. [Kathāsaritsāgara 24, 88.] iti naḥ śrutam [Mahābhārata 5, 5975.] [Rāmāyaṇa 1, 22, 22. 47, 10. 2, 109, 18. 110, 30.] [Bhāgavatapurāṇa 3, 12, 28.] yathā bharturvartitavyaṃ śrutaṃ ca me [Rāmāyaṇa 2, 39, 27.] yathā caiva śrutaṃ mayā [93, 6.] śrutapūrvaṃ (śrutaṃ v. l.) nāradamukhāt [Śākuntala 95, 5.] purāṇe yanmayā śrutam so v. a. gelesen [Rāmāyaṇa 1, 8, 5.] eṣa dharmaḥ striyā nityo vede loke śrutaḥ smṛtaḥ (d. i. vede śruto loke smṛtaḥ) [Spr. 3004.] yadyapi kāyamaṅgulimūle tayoradha ( [Manu’s Gesetzbuch 2, 58]) ityatra cāṅgulimātraṃ śrutaṃ tathāpi u. s. w. so v. a. erwähnt, genannt [Kullūka] zu [Manu’s Gesetzbuch 2, 59.] in der heiligen Lehre enthalten [Prātiśākhya zum Ṛgveda 11, 34.] — b) bekannt als so v. a. genannt: puṇyaśloka iti śrutaḥ [Mahābhārata 3, 2450.] [Rāmāyaṇa 1, 5, 3. 8, 7. 9, 28.] [Rāmāyaṇa] [Gorresio 1, 9, 61. 2, 85, 15.] [Kathāsaritsāgara 13, 165. 42, 17.] [Bhāgavatapurāṇa 8, 13, 1.] [Spr. (II) 5089.] bekannt so v. a. berühmt [Ṛgveda 1, 53, 9. 7, 18, 12.] tvaṃ dhana.ā asi śru.aḥ [32, 17.] gī.bhiḥ in Liedern gefeiert [8, 2, 27. 33, 10. 4, 32, 21.] rādhas [5, 52, 17.] pṛṣatīṣu [60, 2. 62, 5.] Varuṇa [5, 85, 1. 5.] Indra [2, 14, 8.] Wagen der Aśvin [8, 26, 4.] [Atharvavedasaṃhitā 6, 52, 3.] [Aitareyabrāhmaṇa 7, 17.] [Chāndogyopaniṣad 3, 13, 8.] karman [Mahābhārata 1, 8043.] —
2) m. Nomen proprium eines Sohnes des Bhagīratha [Harivaṃśa 812. fg.] [Viṣṇupurāṇa 379.] des Kṛṣṇa [591.] [Bhāgavatapurāṇa 10, 61, 14.] des Subhāṣaṇa [9, 13, 25.] des Upagu [Viṣṇupurāṇa 390.] —
3) f. ā Nomen proprium einer Tochter des Dīrghadaṃṣṭra [Kathāsaritsāgara 110, 34.] —
4) n. a) das Gehörte, Gelernte, Ueberlieferte; Gelehrsamkeit, Wissen; = śāstra [Amarakoṣa] [Hemacandra’s Anekārthasaṃgraha] [Medinīkoṣa] [Atharvavedasaṃhitā 6, 4, 1.] pri.ā śru.asya bhūyāsma [?7, 61, 1. 2. 15, 2, 4. ĀŚV. GṚHY. 3, 9, 1. 4, 7, 2. ŚĀṄKH. GRHY. 1, 2. TAITT. Upakośā 1, 4, 1. Manu’s Gesetzbuch 2, 149. 4, 18. 8, 273. Yājñavalkya’s Gesetzbuch 1, 123. 3, 44. Mahābhārata 2, 245. fg.] prajñāśrutābhyām [13, 1865. 1868.] [Rāmāyaṇa 2, 33, 12. 63, 39. 106, 22. 4, 26, 23.] śrutasya yāyādayamantam [Raghuvaṃśa 3, 21. 5, 22.] [Spr. 3024. 3037. fg. 3040. 3052. 5075.] śrutaṃ prajñānugaṃ yasya prajñā caiva śrutānugā [5088. 5090.] śīlavṛttaphalaṃ śrutam [(II) 71. 1528. 1543. 2944. 3067.] nābhyāsena vinā śrutam [3570. 5318. 5816.] [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 79, 13.] [Bhāgavatapurāṇa 1, 16, 27. 3, 7, 32.] śīle [Manu’s Gesetzbuch 11, 22.] vṛtte [7, 135.] neben vidyā so v. a. heiliges Wissen [Spr. 5127. (II) 1819] (besser vidyāṃ śrutaṃ). vidyāśrutasaṃpanna [Bhāgavatapurāṇa 11, 19, 1.] śrutādhyayanasaṃpanna [Yājñavalkya’s Gesetzbuch 2, 2.] pāraga [Rāmāyaṇa Gorresio 1, 35, 3.] prakāśa [Raghuvaṃśa 5, 2.] vṛttopapanna [Manu’s Gesetzbuch 9, 244.] vṛttāḍhya [Rāmāyaṇa Gorresio 1, 79, 16.] tapaḥśrutavayovṛddha [3, 10, 23.] vṛddha [Raghuvaṃśa 18, 45.] mahant [Śākuntala 194, v. l.] yukta [Varāhamihira’s Bṛhajjātaka S. 15, 11.] śrutānvita [Bhaṭṭikavya 1, 1.] adabhra adj. [Bhāgavatapurāṇa 1, 5, 40.] saṃbhṛta adj. [Rājataraṅgiṇī 3, 132.] Bei den Jaina folgendermaassen definirt: jñānāvaraṇakṣayopaśame sati matijanitaṃ spaṣṭaṃ jñānaṃ śrutam [SARVADARŚANAS. 32, 8. 9.] jñānaṃ pañcavidhaṃ matiśrutāvadhimanaḥparyāyakevalabhedena 5. Personificirt als Kind Dharma's und der Medhā [Viṣṇupurāṇa 55.] [Mārkāṇḍeyapurāṇa 50, 26.] — b) das Hören: chandasāṃ lakṣaṇaṃ śrutamātreṇa budhyate [Śrutabodha 1.] śrutena mantrasiddhiśca bhavenna pṛthivīpateḥ [Spr. 3041.] so v. a. der Unterricht, den man empfängt: nāyamātmā pravacanena labhyo na medhayā na bahunā śrutena [Muṇḍakopaniṣad 3, 2, 3.] anātmani śrutaṃ naṣṭam [Spr. (II) 3471.] sādhvīnāṃ tu sthitānāṃ tu śīle satye śrute sthite [Rāmāyaṇa 2, 39, 24.] pl. [Spr. (II) 3422.] neben pāṭha [Kathāsaritsāgara 40, 20.] — c) Erinnerung [Atharvavedasaṃhitā 1, 1, 2.] — Vgl. a, ku, jana, duḥ, bahu, yathā, vasu, vāja, viṣṇu, veda, su .
--- OR ---
Sruta (स्रुत):—
1) adj. und n. s. u. sru . —
2) f. ā = hiṅgupattrī [Śabdacandrikā im Śabdakalpadruma]
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Starts with (+108): Shruta-devata, Shrutabala, Shrutabandhu, Shrutabhakti, Shrutabhavaprakashika, Shrutabhrit, Shrutabodha, Shrutadana, Shrutadeva, Shrutadevate, Shrutadevi, Shrutadhara, Shrutadharana, Shrutadharman, Shrutadhi, Shrutadhvaja, Shrutadhyayana, Shrutadhyayanasampanna, Shrutadipa, Shrutadushta.
Ends with (+42): Abahushruta, Abhishruta, Abhivishruta, Alpashruta, Ananushruta, Anashruta, Anavashruta, Anushruta, Ardhashruta, Ashruta, Avashruta, Bahishruta, Bahushruta, Bharyasaushruta, Bhurishruta, Daureshruta, Devashruta, Drishtashruta, Duhshruta, Dureshruta.
Full-text (+411): Shrutadhara, Parishruta, Vishruta, Kuhashrutiya, Shrutadevi, Sushruta, Devashruta, Shrutadana, Shrutamagha, Shrutavati, Suta, Shrutadhyayanasampanna, Shrutanta, Subhashana, Janashruta, Pratyakshatas, Ekashruta, Srutajala, Ashruta, Pratishruta.
Relevant text
Search found 89 books and stories containing Shruta, Śruta, Śrutā, Sruta, Srūta, Srutā; (plurals include: Shrutas, Śrutas, Śrutās, Srutas, Srūtas, Srutās). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Garga Samhita (English) (by Danavir Goswami)
Verse 4.12.2 < [Chapter 12 - The Story of the Gopīs That In the Holi Festival Displayed Three Transcendental Virtues]
Verse 6.16.43 < [Chapter 16 - Seeing Śrī Rādhā’s Form]
Verse 6.19.39 < [Chapter 19 - In the First Fortress of Dvārakā, the Glories of Līlā-sarovara, etc.]
Rig Veda (translation and commentary) (by H. H. Wilson)
Tattvartha Sutra (with commentary) (by Vijay K. Jain)
Verse 6.13 - The nature of Faith-deluding Karmas < [Chapter 6 - Influx of Karmas]
Verse 1.31 - Erroneous knowledge (viparyaya) < [Chapter 1 - Right Faith and Knowledge]
Verse 9.47 - Differences among the five kinds of saints < [Chapter 9 - Stoppage and Shedding of Karmas]
Brihad Bhagavatamrita (commentary) (by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja)
Verse 2.1.76 < [Chapter 1 - Vairāgya (renunciation)]
Verse 2.2.10 < [Chapter 2 - Jñāna (knowledge)]
Verse 2.1.214 < [Chapter 1 - Vairāgya (renunciation)]
Yoga-sutras (Ancient and Modern Interpretations) (by Makarand Gopal Newalkar)