Bhagavata Purana [sanskrit]
140,807 words
This Sanskrit edition of the Bhagavatapurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The extant edition contains 12 books originally written in 18,000 Sanskrit verses
Verse 13.6.68
फलदं स्यात् पुराणं तु श्रीमद्भागवतं शुभम् ।
धर्मकामार्थमोक्षाणां साधनं स्यात् न संशयः ॥ ६८ ॥
phaladaṃ syāt purāṇaṃ tu śrīmadbhāgavataṃ śubham |
dharmakāmārthamokṣāṇāṃ sādhanaṃ syāt na saṃśayaḥ || 68 ||
The Sanskrit text of Verse 13.6.68 is contained in the book Shrimad Bhagavat Maha Puranam by . This book is available online or you could buy the latest edition:
Read online Buy now! The Sanskrit text by (2012)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (13.6.68). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Phalada, Syat, Sya, Purana, Shrimadbhagavata, Shubha, Shubh, Dharmakamartha, Moksha, Sadhana, Samshaya,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 13.6.68). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “phaladaṃ syāt purāṇaṃ tu śrīmadbhāgavataṃ śubham ”
- phaladam -
-
phalada (noun, masculine)[adverb], [accusative single]phalada (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]phaladā (noun, feminine)[adverb]
- syāt -
-
syāt (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]syāt (indeclinable)[indeclinable]sya (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√as (verb class 2)[optative active third single]
- purāṇam -
-
purāṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]purāṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- tu -
-
tu (indeclinable particle)[indeclinable particle]
- śrīmadbhāgavatam -
-
śrīmadbhāgavata (noun, masculine)[adverb], [accusative single]śrīmadbhāgavata (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- śubham -
-
śubha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]śubha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]śubhā (noun, feminine)[adverb]śubh (noun, feminine)[accusative single]
- Line 2: “dharmakāmārthamokṣāṇāṃ sādhanaṃ syāt na saṃśayaḥ ”
- dharmakāmārtha -
-
dharmakāmārtha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- mokṣāṇām -
-
mokṣa (noun, masculine)[genitive plural]mokṣā (noun, feminine)[genitive plural]
- sādhanam -
-
sādhana (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sādhana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sādhanā (noun, feminine)[adverb]
- syāt -
-
syāt (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]syāt (indeclinable)[indeclinable]sya (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√as (verb class 2)[optative active third single]
- na -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- saṃśayaḥ -
-
saṃśaya (noun, masculine)[nominative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 13.6.68
The Bhagavata Purana (5 Volumes)
by G. P. Bhatt (2011)
Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; 2241 pages. Edited By: Prof. J.L. Shastri
Buy now!
The Srimad Bhagavata Purana: Hindi Translation and Detailed Explanation
by Bhaktivedanta Swami Prabhupada (2013)
Publisher: The Bhaktivedanta Book Trust; 17691 pages; 18 volumes; Sanskrit Text, Word-to-Word Meaning, Hindi Translation and Detailed Explanation
Buy now!
Srimad Bhagavat Mahapurana in Bengali
by (2018)
Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 2035 pages.
Buy now!Preview of verse 13.6.68 in Bengali sript:
ফলদং স্যাত্ পুরাণং তু শ্রীমদ্ভাগবতং শুভম্ ।
ধর্মকামার্থমোক্ষাণাং সাধনং স্যাত্ ন সংশযঃ ॥ ৬৮ ॥