Bhagavata Purana [sanskrit]

140,807 words

This Sanskrit edition of the Bhagavatapurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. The extant edition contains 12 books originally written in 18,000 Sanskrit verses

Verse 1.8.37

अप्यद्य नस्त्वं स्वकृतेहित प्रभो ।
जिहाससि स्वित् सुहृदोऽनुजीविनः ।
येषां न चान्यत् भवतः पदाम्बुजात् ।
परायणं राजसु योजितांहसाम् ॥ ३७ ॥

apyadya nastvaṃ svakṛtehita prabho |
jihāsasi svit suhṛdo'nujīvinaḥ |
yeṣāṃ na cānyat bhavataḥ padāmbujāt |
parāyaṇaṃ rājasu yojitāṃhasām || 37 ||

The Sanskrit text of Verse 1.8.37 is contained in the book Shrimad Bhagavat Maha Puranam by . This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by (2012)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.8.37). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Api, Apya, Adya, Asmad, Tva, Yushmad, Svakrit, Svakrita, Ihita, Prabhu, Suhrid, Suhrida, Anujivin, Yah, Yat, Yad, Bhavat, Bhavant, Padambuja, Parayana, Rajan, Rajasu, Yojita, Hasa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 1.8.37). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “apyadya nastvaṃ svakṛtehita prabho
  • apya -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    apya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ap (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • adya -
  • adya (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    adya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    adya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nas -
  • na (noun, masculine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative plural], [dative plural], [genitive plural]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • svakṛte -
  • svakṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    svakṛta (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    svakṛt (noun, masculine)
    [instrumental single], [dative single]
    svakṛt (noun, neuter)
    [instrumental single], [dative single]
    svakṛtā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • īhita -
  • īhita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    īhita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    īh -> īhita (participle, masculine)
    [vocative single from √īh class 1 verb]
    īh -> īhita (participle, neuter)
    [vocative single from √īh class 1 verb]
  • prabho -
  • prabhu (noun, masculine)
    [vocative single]
    prabhu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • Line 2: “jihāsasi svit suhṛdo'nujīvinaḥ
  • jihāsasi -
  • (verb class 0)
    [present active second single]
  • Cannot analyse svit*su
  • suhṛdo' -
  • suhṛd (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    suhṛd (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    suhṛda (noun, masculine)
    [nominative single]
  • anujīvinaḥ -
  • anujīvin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    anujīvin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 3: “yeṣāṃ na cānyat bhavataḥ padāmbujāt
  • yeṣām -
  • ya (noun, masculine)
    [genitive plural]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [genitive plural]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cān -
  • ca (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • bhavataḥ -
  • bhavat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    bhavat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third dual]
  • padāmbujāt -
  • padāmbuja (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    padāmbuja (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • Line 4: “parāyaṇaṃ rājasu yojitāṃhasām
  • parāyaṇam -
  • parāyaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    parāyaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    parāyaṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • rājasu -
  • rājasū (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    rājan (noun, masculine)
    [locative plural]
  • yojitāṃ -
  • yojitā (noun, feminine)
    [accusative single]
    yuj -> yojitā (participle, feminine)
    [accusative single from √yuj]
  • hasā -
  • hasa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    has (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 1.8.37

Cover of edition (2012)

Shrimad Bhagavat Maha Puranam
by (2012)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 768 pages.

Buy now!
Cover of edition (2011)

The Bhagavata Purana (5 Volumes)
by G. P. Bhatt (2011)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; 2241 pages. Edited By: Prof. J.L. Shastri

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Srimad Bhagavata Purana: Hindi Translation and Detailed Explanation
by Bhaktivedanta Swami Prabhupada (2013)

Publisher: The Bhaktivedanta Book Trust; 17691 pages; 18 volumes; Sanskrit Text, Word-to-Word Meaning, Hindi Translation and Detailed Explanation

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Bhagavat Mahapurana in Bengali
by (2018)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; 2035 pages.

Buy now!

Preview of verse 1.8.37 in Bengali sript:
অপ্যদ্য নস্ত্বং স্বকৃতেহিত প্রভো ।
জিহাসসি স্বিত্ সুহৃদোঽনুজীবিনঃ ।
যেষাং ন চান্যত্ ভবতঃ পদাম্বুজাত্ ।
পরাযণং রাজসু যোজিতাংহসাম্ ॥ ৩৭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: