Agni Purana [sanskrit]

97,288 words

This Sanskrit edition of the Agnipurana. It is one of the traditional eighteen Mahapuranas presented as an encyclopedia of ancient Indian history and knowledge. It contains either 382 or 383 chapters and over 10.000 verses (Sanskrit Shlokas).

Verse 154.15

सोम्यं पित्र्यञ्च वायव्यं सावित्रं रोहिणी तथा ।
उत्तरात्रितयं मूलं मैत्रं पौष्णं विवाहभं ॥ १५ ॥

somyaṃ pitryañca vāyavyaṃ sāvitraṃ rohiṇī tathā |
uttarātritayaṃ mūlaṃ maitraṃ pauṣṇaṃ vivāhabhaṃ || 15 ||

The Sanskrit text of Verse 154.15 is contained in the book The Agni Puranam (Anandashram Edition) by Shri Chimna Apate (श्री चिमणा आपटे). This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The Sanskrit text by Shri Chimna Apate (श्री चिमणा आपटे) (1987)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (154.15). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Somya, Vayavya, Savitra, Rohini, Rohin, Tatha, Uttarat, Uttara, Rita, Yah, Mula, Maitra, Paushna, Vivaha, Bha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Verse 154.15). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “somyaṃ pitryañca vāyavyaṃ sāvitraṃ rohiṇī tathā
  • somyam -
  • somya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    somya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    somyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Cannot analyse pitryañca*vā
  • vāyavyam -
  • vāyavya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vāyavya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vāyavyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sāvitram -
  • sāvitra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sāvitra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • rohiṇī -
  • rohiṇī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    rohiṇi (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    rohin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “uttarātritayaṃ mūlaṃ maitraṃ pauṣṇaṃ vivāhabhaṃ
  • uttarāt -
  • uttarāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    uttara (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    uttara (noun, neuter)
    [ablative single]
  • rita -
  • rita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yam -
  • ya (noun, masculine)
    [accusative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • mūlam -
  • mūla (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mūla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mūlā (noun, feminine)
    [adverb]
  • maitram -
  • maitra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    maitra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    maitrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pauṣṇam -
  • pauṣṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pauṣṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • vivāha -
  • vivāha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vivāha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bham -
  • bha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhā (noun, feminine)
    [adverb]
    bhā (noun, masculine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Verse 154.15

Cover of edition (2007)

Agni Purana with Hindi Translation
by Tarinish Jha and Dr. Ghanshayam Tripathi (तारिणीश् झा और डॉ. घनश्याम त्रिपाठी) (2007)

Publisher: Hindi Sahitya Sammelan, Allahabad; 1199 pages; Title: अग्निपुराणम् (संस्कृत एवं हिन्दी अनुवाद);

Buy now!
Cover of edition (2023)

Agni Purana (Two Volumes)
by M. N. Dutt (2023)

Publisher: Parimal Publication Pvt. Ltd.; Editor: K. L. Joshi.; ISBN-10: 8171101690; ISBN-13: 9788171101696; 1070 pages.

Buy now!
Cover of edition (2006)

Agni-Purana (Set of 4 Volumes)
by N. Gangadharan (2006)

Publisher: Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.; ISBN: Part I 8120803590 (9788120803596); Part II 8120803604 (‎9788120803602); Part III 8120801741 (9788120801745); Part IV 812080306X (9788120803060); 1271 pages.

Buy now!
Cover of edition (2013)

The Agni Purana (Hindi)
by (2013)

Publisher: Gita Press, Gorakhpur; Title: अग्निपुराण (केवल हिन्दी अनुवाद); ISBN-10: 8129302934; ISBN-13: 9788129302939; 848 pages.

Buy now!
Cover of edition (2013)

Agni Purana (Kannada)
by Sreedharananda (2013)

Publisher: Pooja Pusthaka Bhandara, Bangalore; Title: ಅಗ್ನಿ ಪುರಾಣ; 560 pages.

Buy now!

Preview of verse 154.15 in Kannada sript:
ಸೋಮ್ಯಂ ಪಿತ್ರ್ಯಞ್ಚ ವಾಯವ್ಯಂ ಸಾವಿತ್ರಂ ರೋಹಿಣೀ ತಥಾ ।
ಉತ್ತರಾತ್ರಿತಯಂ ಮೂಲಂ ಮೈತ್ರಂ ಪೌಷ್ಣಂ ವಿವಾಹಭಂ ॥ ೧೫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: