Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 9.57

तत्सौम्य मोक्षे यदि भक्तिरस्ति न्यायेन सेवस्व विधिं यथोक्तम् ।
एवं भविष्यत्युपपत्तिरस्य सन्तापनाशश्च नराधिपस्य ॥ ५७ ॥

tatsaumya mokṣe yadi bhaktirasti nyāyena sevasva vidhiṃ yathoktam |
evaṃ bhaviṣyatyupapattirasya santāpanāśaśca narādhipasya || 57 ||

'Therefore, gentle youth, if thou hast a love for liberation, follow rightly the prescribed rule; thus wilt thou thyself attain to it, and the king's grief will come to an end.

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (9.57). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tat, Tad, Saumya, Moksha, Yadi, Yad, Bhakti, Asti, Nyayena, Nyaya, Vidhi, Yathokta, Evam, Eva, Bhavishyat, Upapatti, Idam, Santapana, Ashas, Naradhipa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 9.57). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tatsaumya mokṣe yadi bhaktirasti nyāyena sevasva vidhiṃ yathoktam
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • saumya -
  • saumya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saumya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mokṣe -
  • mokṣa (noun, masculine)
    [locative single]
    mokṣā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    mokṣ (verb class 1)
    [present middle first single]
  • yadi -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • bhaktir -
  • bhakti (noun, feminine)
    [nominative single]
  • asti -
  • asti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    astī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    astī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    astī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    as (verb class 2)
    [present active third single]
  • nyāyena -
  • nyāyena (indeclinable)
    [indeclinable]
    nyāya (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • sevasva -
  • sev (verb class 1)
    [imperative middle second single]
  • vidhim -
  • vidhi (noun, feminine)
    [accusative single]
    vidhi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • yathoktam -
  • yathokta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    yathokta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    yathoktā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “evaṃ bhaviṣyatyupapattirasya santāpanāśaśca narādhipasya
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bhaviṣyatyu -
  • bhaviṣyat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhaviṣyat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [future active third single]
  • upapattir -
  • upapatti (noun, feminine)
    [nominative single]
  • asya -
  • as -> asya (absolutive)
    [absolutive from √as]
    a (noun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    as (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • santāpanā -
  • santāpana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    santāpana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    santāpanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aśaś -
  • aśas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aśas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • narādhipasya -
  • narādhipa (noun, masculine)
    [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 9.57

Cover of edition (2003)

The Buddha-Carita By Asvaghosa or Acts of Buddha
by E. B. Cowell (2003)

Buy now!
Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: