Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 9.6

तौ सो ऽब्रवीदस्ति स दीर्घबाहुः प्राप्तः कुमारो न तु नावबुद्धः ।
धर्मो ऽयमावर्तक इत्यवेत्य यातस्त्वराडाभिमुखो मुमुक्षुः ॥ ६ ॥

tau so 'bravīdasti sa dīrghabāhuḥ prāptaḥ kumāro na tu nāvabuddhaḥ |
dharmo 'yamāvartaka ityavetya yātastvarāḍābhimukho mumukṣuḥ || 6 ||

He answered them, 'That prince of the long arms did indeed come here, but not as one unawakened; "this dharma only brings us back again,"—recognising this, he went off forthwith towards Arada, seeking liberation.'

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (9.6). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sah, Asti, Dirghabahu, Prapta, Kumara, Nava, Asmad, Abuddha, Dharma, Aya, Idam, Avartaka, Itya, Yat, Yata, Yatri, Tvara, Abhimukha, Mumukshu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 9.6). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tau so 'bravīdasti sa dīrghabāhuḥ prāptaḥ kumāro na tu nāvabuddhaḥ
  • tau -
  • ta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • so' -
  • saḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    so (noun, feminine)
    [compound]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • abravīd -
  • brū (verb class 2)
    [imperfect active third single]
  • asti -
  • asti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    astī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    astī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    astī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    as (verb class 2)
    [present active third single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • dīrghabāhuḥ -
  • dīrghabāhu (noun, masculine)
    [nominative single]
    dīrghabāhu (noun, feminine)
    [nominative single]
  • prāptaḥ -
  • prāpta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kumāro* -
  • kumāra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • nāva -
  • nāva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ni (noun, masculine)
    [locative single]
    ni (noun, feminine)
    [locative single]
    nu (noun, masculine)
    [locative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative dual], [dative dual], [genitive dual]
  • abuddhaḥ -
  • abuddha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “dharmo 'yamāvartaka ityavetya yātastvarāḍābhimukho mumukṣuḥ
  • dharmo' -
  • dharma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • āvartaka* -
  • āvartaka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • itya -
  • itya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    itya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    i -> itya (absolutive)
    [absolutive from √i]
    i -> itya (participle, masculine)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> itya (participle, neuter)
    [vocative single from √i class 2 verb]
  • vetya -
  • yātas -
  • yāt (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    yāt (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    yāta (noun, masculine)
    [nominative single]
    -> yāta (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 2 verb]
    yātṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    yātṛ (noun, feminine)
    [vocative single]
    (verb class 2)
    [present active third dual]
  • tvarā -
  • tvarā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aḍā -
  • aḍ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • abhimukho* -
  • abhimukha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mumukṣuḥ -
  • mumukṣu (noun, masculine)
    [nominative single]
    mumukṣu (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 9.6

Cover of edition (2003)

The Buddha-Carita By Asvaghosa or Acts of Buddha
by E. B. Cowell (2003)

Buy now!
Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: