Buddha-Carita [sanskrit]

by E. B. Cowell | 2003 | 11,474 words | ISBN-10: 8187418788 | ISBN-13: 9788187418788

The Buddha Carita (Saddharma-pundarika) by Asvaghosa a famous Sanskrit text revolving around the live and exploits of the Buddha. The Buddha Carita (Buddhacarita) is written in the style of a Kavya (or Mahakavya, epic poetry) and extant original Sanskrit text consists of roughly 1,000 metrical verses.

Verse 2.3

ये पद्मकल्पैरपि च द्विपेन्द्रैर्न मण्डलं शक्यमिहाभिनेतुम् ।
मदोत्कटा हैमवता गजास्ते विनापि यत्नादुपतस्थुरेनम् ॥ ३ ॥

ye padmakalpairapi ca dvipendrairna maṇḍalaṃ śakyamihābhinetum |
madotkaṭā haimavatā gajāste vināpi yatnādupatasthurenam || 3 ||

Elephants from Himavat, raging with rut, whom not even princes of elephants like Padma could teach to go round in circles, came without any effort and waited on him.

English translation by E. B. Cowell (2003) Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.3). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yah, Yat, Padmakalpa, Api, Dvipendra, Mandala, Shakya, Iha, Abhi, Madotkata, Haimavata, Gaja, Tad, Yushmad, Vina, Yatna, Upa, Tasthu, Ina,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Buddha-carita Verse 2.3). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ye padmakalpairapi ca dvipendrairna maṇḍalaṃ śakyamihābhinetum
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • padmakalpair -
  • padmakalpa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    padmakalpa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dvipendrair -
  • dvipendra (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • maṇḍalam -
  • maṇḍala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    maṇḍala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    maṇḍalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śakyam -
  • śakya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śakya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śakyā (noun, feminine)
    [adverb]
    śak -> śakya (participle, masculine)
    [accusative single from √śak class 5 verb]
    śak -> śakya (participle, neuter)
    [nominative single from √śak class 5 verb], [accusative single from √śak class 5 verb]
  • ihā -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • abhi -
  • abhi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    abhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    abhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    abhī (noun, masculine)
    [adverb]
    abhī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    abhī (noun, feminine)
    [adverb]
  • netum -
  • -> netum (infinitive)
    [infinitive from √]
  • Line 2: “madotkaṭā haimavatā gajāste vināpi yatnādupatasthurenam
  • madotkaṭā* -
  • madotkaṭa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    madotkaṭā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • haimavatā* -
  • haimavata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • gajās -
  • gaja (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    gajā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • vinā -
  • vinā (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    vina (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vina (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vi (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vi (noun, neuter)
    [instrumental single]
    (noun, neuter)
    [instrumental single]
    vinā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • yatnād -
  • yatna (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • upa -
  • upa (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    upa (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    upa (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tasthu -
  • tasthu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • re -
  • ra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    ra (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [instrumental single], [dative single]
    (noun, masculine)
    [instrumental single], [dative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • inam -
  • ina (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ina (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    inā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Buddha-carita Verse 2.3

Cover of edition (2003)

The Buddha-Carita By Asvaghosa or Acts of Buddha
by E. B. Cowell (2003)

Buy now!
Cover of edition (2011)

Buddha Carita of Asvaghosa
by Shanti Lal Nagar (2011)

Sanskrit text, English translation, Index of Verse and Photographs of Archaeological Evidence

Buy now!
Cover of edition (2016)

Asvaghosa’s Buddhacarita or Acts of the Buddha
by E. H. Johnston (2016)

Sanskrit text with English Translation

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: