Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

इति भार्योदितं श्रुत्वा दृष्ट्वा तं वालकं चिरं ।
दीनारं भुजयोः पश्यं तस्थौ सविस्मयान्वितः ॥ ८४ ॥ {८४}

iti bhāryoditaṃ śrutvā dṛṣṭvā taṃ vālakaṃ ciraṃ |
dīnāraṃ bhujayoḥ paśyaṃ tasthau savismayānvitaḥ || 84 || {84}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 10.84 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.84). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Iti, Bharya, Udita, Valaka, Ciram, Cira, Dinara, Bhuja, Pashya, Tastha, Savismaya, Vita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 10.84). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “iti bhāryoditaṃ śrutvā dṛṣṭvā taṃ vālakaṃ ciraṃ
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • bhāryo -
  • bhārya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhārya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhṛ -> bhārya (participle, masculine)
    [compound from √bhṛ]
    bhṛ -> bhārya (participle, neuter)
    [compound from √bhṛ]
    bhṛ -> bhārya (absolutive)
    [absolutive from √bhṛ]
    bhāryā (noun, feminine)
    [nominative single]
    bhṛ -> bhārya (participle, masculine)
    [vocative single from √bhṛ]
    bhṛ -> bhārya (participle, neuter)
    [vocative single from √bhṛ]
    bhṛ -> bhāryā (participle, feminine)
    [nominative single from √bhṛ]
  • uditam -
  • udita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    udita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uditā (noun, feminine)
    [adverb]
    vad -> udita (participle, masculine)
    [accusative single from √vad class 1 verb]
    vad -> udita (participle, neuter)
    [nominative single from √vad class 1 verb], [accusative single from √vad class 1 verb]
  • śrutvā -
  • śru -> śrutvā (absolutive)
    [absolutive from √śru]
  • dṛṣṭvā -
  • dṛś -> dṛṣṭvā (absolutive)
    [absolutive from √dṛś]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • vālakam -
  • vālaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vālaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ciram -
  • ciram (indeclinable)
    [indeclinable]
    cira (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    cira (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    cirā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “dīnāraṃ bhujayoḥ paśyaṃ tasthau savismayānvitaḥ || 84 |
  • dīnāram -
  • dīnāra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • bhujayoḥ -
  • bhuja (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    bhujā (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • paśyam -
  • paśya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    paśya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    paśyā (noun, feminine)
    [adverb]
    paś -> paśya (participle, masculine)
    [accusative single from √paś class 10 verb]
    paś -> paśya (participle, neuter)
    [nominative single from √paś class 10 verb], [accusative single from √paś class 10 verb]
  • tasthau -
  • tastha (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sthā (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • savismayān -
  • savismaya (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • vitaḥ -
  • vita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Cannot analyse 84
Like what you read? Consider supporting this website: