Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kutūhala”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kutūhala”—
- kutūhala -
-
kutūhala (noun, masculine)[compound], [vocative single]kutūhala (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Kutuhala
Alternative transliteration: kutuhala, [Devanagari/Hindi] कुतूहल, [Bengali] কুতূহল, [Gujarati] કુતૂહલ, [Kannada] ಕುತೂಹಲ, [Malayalam] കുതൂഹല, [Telugu] కుతూహల
Sanskrit References
“kutūhala” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.73.1 < [Chapter LXXIII]
Verse 5.48.21 < [Chapter XLVIII]
Verse 5.77.30 < [Chapter LXXVII]
Verse 6.85.88 < [Chapter LXXXV]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 2.4.188 < [Chapter 4]
Verse 5.2.51 < [Chapter 2]
Verse 5.3.50 < [Chapter 3]
Verse 8.6.10 < [Chapter 6]
Verse 18.5.199 < [Chapter 5]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 30.36 < [Chapter 30]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 2.7 < [Chapter 2]
Verse 16.125 < [Chapter 16]
Verse 2.1.1.28 < [Chapter 1]
Verse 2.1.1.29 < [Chapter 1]
Verse 2.2.27.14 < [Chapter 27]
Verse 2.2.28.40 < [Chapter 28]
Verse 2.2.28.42 < [Chapter 28]
Verse 2.2.29.1 < [Chapter 29]
Verse 2.2.33.4 < [Chapter 33]
Verse 2.2.33.10 < [Chapter 33]
Verse 2.3.40.37 < [Chapter 40]
Verse 2.3.45.17 < [Chapter 45]
Verse 2.3.46.1 < [Chapter 46]
Verse 2.3.47.29 < [Chapter 47]
Verse 2.3.47.30 < [Chapter 47]
Verse 2.3.52.9 < [Chapter 52]
Verse 2.3.52.12 < [Chapter 52]
Verse 1.36.57 < [Chapter 36]
Verse 2.98.76 < [Chapter 98]
Verse 6.127.2 < [Chapter 127]
Verse 6.183.7 < [Chapter 183]
Verse 6.183.15 < [Chapter 183]
Verse 6.189.31 < [Chapter 189]
Verse 6.190.13 < [Chapter 190]
Verse 6.241.28 < [Chapter 241]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.48.1 < [Chapter 48]
Verse 1.146.1 < [Chapter 146]
Verse 1.174.108 < [Chapter 174]
Verse 1.175.54 < [Chapter 175]
Verse 1.175.56 < [Chapter 175]
Verse 1.191.95 < [Chapter 191]
Verse 1.527.18 < [Chapter 527]
Verse 2.38.76 < [Chapter 38]
Verse 3.13.104 < [Chapter 13]
Verse 3.234.46 < [Chapter 234]
Verse 4.22.23 < [Chapter 22]
Verse 4.65.8 < [Chapter 65]
Verse 4.66.17 < [Chapter 66]
Chapter 6 - Indranāmabrāhmaṇa-avadāna
Chapter 9 - Meṇḍhakagṛhapativibhūti-pariccheda
Chapter 31 - Toyikāmaha-avadāna
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 21.106 < [Chapter 21 - Nāvika-avadāna]
Chapter 48 - The sage Bhārgava
Chapter 111 - The Tīrthyas and Śāriputra contest
Chapter 125 - The Buddha leaves for Kapilavastu
Chapter 136 - Ordination of five hundred Śākyas
Chapter 212 - The Buddha goes to Gayā
Chapter 219 - The story of Mahendrasena
Chapter 222 - The story of a lord of a bear and a poor man
Chapter 224 - The story of the king Śibi
Verse 3.3.4.13 < [Chapter 4]
Verse 4.1.31.99 < [Chapter 31]
Verse 6.1.245.23 < [Chapter 245]
Verse 7.1.39.20 < [Chapter 39]
Verse 3.73.1 < [Chapter 73]
Verse 5.48.21 < [Chapter 48]
Verse 5.77.30 < [Chapter 77]
Verse 6.89.89 < [Chapter 89]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.153 < [Chapter 18]
Verse 21.128 < [Chapter 21]
Verse 29F.212 < [Chapter 29F]
Verse 44.48 < [Chapter 44]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 5.295 < [Chapter 5]
Verse 11.42 < [Chapter 11]
Verse 13.39 < [Chapter 13]
Verse 14.92 < [Chapter 14]
Verse 14.120 < [Chapter 14]
Verse 19.105 < [Chapter 19]
Verse 20.37 < [Chapter 20]
Verse 22.237 < [Chapter 22]
Verse 283.49 < [Chapter 283]
Verse 360.83 < [Chapter 360]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)