Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “aśiśu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “aśiśu”—
- aśiśu -
-
aśiśu (noun, masculine)[compound], [adverb]aśiśu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Ashishu
Alternative transliteration: ashishu, asisu, [Devanagari/Hindi] अशिशु, [Bengali] অশিশু, [Gujarati] અશિશુ, [Kannada] ಅಶಿಶು, [Malayalam] അശിശു, [Telugu] అశిశు
Sanskrit References
“aśiśu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.87.11 < [Chapter LXXXVII]
Verse 6.30.59 < [Chapter XXX]
Verse 6.39.62 < [Chapter XXXIX]
Verse 7.1.8 < [Chapter I]
Verse 7.57.4 < [Chapter LVII]
Verse 7.116.76 < [Chapter CXVI]
Verse 7.116.81 < [Chapter CXVI]
Verse 7.145.51 < [Chapter CXLV]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 7.3.112 < [Chapter 3]
Verse 8.7.184 < [Chapter 7]
Verse 18.2.237 < [Chapter 2]
Verse 18.2.244 < [Chapter 2]
Verse 18.4.211 < [Chapter 4]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 8.10.19 < [Chapter 10]
Verse 8.17.18 < [Chapter 17]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 54 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 106 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 31.93 < [Chapter 31: yantravidhāna]
Verse 6.71.265 < [Chapter 71]
Verse 6.252.48 < [Chapter 252]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.565.76 < [Chapter 565]
Verse 3.52.113 < [Chapter 52]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 3.3.2.40 < [Chapter 2]
Verse 4.1.12.84 < [Chapter 12]
Verse 5.88.10 < [Chapter 88]
Verse 6.34.58 < [Chapter 34]
Verse 6.43.59 < [Chapter 43]
Verse 6.158.8 < [Chapter 158]
Verse 6.214.4 < [Chapter 214]
Verse 64.11 < [Chapter 64]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.2824 [196:22] < [Chapter 42B]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 5.2 < [Book 5]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 12.69 < [Chapter 12]
Verse 3.171.7 < [Chapter 171]
Verse 3.187.40 < [Chapter 187]
Verse 4.67.8 < [Chapter 67]
Verse 5.47.23 < [Chapter 47]
Verse 6.57.2 < [Chapter 57]
Verse 6.82.18 < [Chapter 82]
Verse 6.97.47 < [Chapter 97]
Verse 6.106.8 < [Chapter 106]
Verse 7.35.12 < [Chapter 35]
Verse 7.97.32 < [Chapter 97]
Verse 9.16.15 < [Chapter 16]
Verse 16.18 < [Chapter 16 - grahabhaktiyogādhyāyaḥ [grahabhaktiyoga-adhyāya]]
Verse 65.5 < [Chapter 65 - aśvalakṣaṇādhyāyaḥ [aśvalakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 330.16 < [Chapter 330]
Verse 334.3 < [Chapter 334]
Verse 10.13.61 < [Chapter 13]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)