Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “śākho”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “śākho”—
- śā -
-
śa (noun, masculine)[compound], [vocative single]śa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ākho -
-
ākhu (noun, feminine)[vocative single]ākhu (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Sha, Akhu
Alternative transliteration: shakho, sakho, [Devanagari/Hindi] शाखो, [Bengali] শাখো, [Gujarati] શાખો, [Kannada] ಶಾಖೋ, [Malayalam] ശാഖോ, [Telugu] శాఖో
Sanskrit References
“śākho” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.18.6 < [Chapter XVIII]
Verse 5.13.24 < [Chapter XIII]
Verse 6.30.61 < [Chapter XXX]
Verse 7.2.27 < [Chapter II]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.34.27 < [Chapter 34]
Verse 2.2.22.42 < [Chapter 22]
Verse 8.35.19 < [Chapter 35]
Verse 9.31.29 < [Chapter 31]
Verse 10.13.19 < [Chapter 13]
Verse 10.13.41 < [Chapter 13]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 3 < [Chapter 3: balagrahapratiṣedha-adhyāya]
Section 11 < [Chapter 4: bhūtavijñānīya-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 29.45 < [Chapter 29: śayanāsana-lakṣaṇa]
Verse 48.134 < [Chapter 48: gṛhadoṣanirūpaṇa]
Verse 80.8 < [Chapter 80: vaiṣṇavādisthānaka-lakṣaṇa]
Verse 1.6.26 < [Chapter 6]
Verse 1.44.144 < [Chapter 44]
Verse 1.69.3 < [Chapter 69]
Verse 5.72.137 < [Chapter 72]
Verse 5.80.45 < [Chapter 80]
Verse 5.98.93 < [Chapter 98]
Verse 7.12.36 < [Chapter 12]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.17.23 < [Chapter 17]
Verse 1.268.58 < [Chapter 268]
Verse 1.294.30 < [Chapter 294]
Verse 1.507.88 < [Chapter 507]
Verse 2.65.11 < [Chapter 65]
Verse 2.137.81 < [Chapter 137]
Verse 2.149.3 < [Chapter 149]
Verse 3.175.10 < [Chapter 175]
Verse 3.230.30 < [Chapter 230]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.1.27.80 < [Chapter 27]
Verse 2.1.30.4 < [Chapter 30]
Verse 2.3.7.51 < [Chapter 7]
Verse 2.4.3.7 < [Chapter 3]
Verse 2.4.31.4 < [Chapter 31]
Verse 2.4.32.4 < [Chapter 32]
Verse 2.7.4.10 < [Chapter 4]
Verse 2.7.6.49 < [Chapter 6]
Verse 2.7.9.25 < [Chapter 9]
Verse 2.7.9.98 < [Chapter 9]
Verse 2.7.10.32 < [Chapter 10]
Verse 2.7.10.80 < [Chapter 10]
Verse 2.7.11.12 < [Chapter 11]
Verse 2.7.11.38 < [Chapter 11]
Verse 2.7.11.39 < [Chapter 11]
Verse 6.34.60 < [Chapter 34]
Verse 6.159.28 < [Chapter 159]
Verse 3.36 < [Chapter 3]
Verse 52.25 < [Chapter 52]
Verse 112.105 [commentary, 1452:1] < [Chapter 112]
Verse 2.23 < [Chapter 2]
Verse 14.10 < [Chapter 14]
Verse 1.60.23 < [Chapter 60]
Verse 3.184.23 < [Chapter 184]
Verse 7.67.57 < [Chapter 67]
Verse 9.43.37 < [Chapter 43]
Verse 9.43.39 < [Chapter 43]
Verse 12.150.13 < [Chapter 150]
Verse 12.212.7 < [Chapter 212]
Verse 12.242.8 < [Chapter 242]
Verse 12.246.3 < [Chapter 246]
Verse 13.17.94 < [Chapter 17]
Verse 13.151.5 < [Chapter 151]
Verse 4.13.27 < [Chapter 13]
Verse 20.264 < [Chapter 20]
Verse 20.269 < [Chapter 20]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 12.310 < [Chapter 12]
Verse 12.316 < [Chapter 12]
Verse 12.439 < [Chapter 12]
Verse 13.150 < [Chapter 13]
Verse 15.366 < [Chapter 15]
Verse 15.604 < [Chapter 15]
Verse 20.76 < [Chapter 20]
Verse 20.77 < [Chapter 20]
Verse 18.39 < [Chapter 18]
Verse 50.27 < [Chapter 50]
Verse 61.3 < [Chapter 61]
Verse 253.30 < [Chapter 253]
Verse 253.31 < [Chapter 253]
Verse 260.7 < [Chapter 260]
Verse 283.35 < [Chapter 283]
Verse 11.12.22 < [Chapter 12]
Verse 2.1.10.45 < [Chapter 10]
Verse 4.161.60 < [Chapter 161]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)