Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ākāśapādapalatākṛtapāśakalpaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ākāśapādapalatākṛtapāśakalpaṃ”—
- ākāśa -
-
ākāśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]ākāśa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pādapa -
-
pādapa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- latā -
-
latā (noun, feminine)[nominative single]
- akṛta -
-
akṛta (noun, masculine)[compound], [vocative single]akṛta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√kṛ (verb class 1)[aorist active second plural], [aorist middle third single]√kṛ (verb class 2)[imperfect active second plural], [imperfect middle third single], [aorist active second plural], [aorist middle third single]√kṛ (verb class 5)[aorist active second plural], [aorist middle third single]√kṛ (verb class 8)[aorist active second plural], [aorist middle third single]
- pāśa -
-
pāśa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- kalpam -
-
kalpam (indeclinable)[indeclinable]kalpa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kalpa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kalpā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Akasha, Padapa, Lata, Akrita, Pasha, Kalpam, Kalpa
Alternative transliteration: akashapadapalatakritapashakalpam, akasapadapalatakrtapasakalpam, [Devanagari/Hindi] आकाशपादपलताकृतपाशकल्पं, [Bengali] আকাশপাদপলতাকৃতপাশকল্পং, [Gujarati] આકાશપાદપલતાકૃતપાશકલ્પં, [Kannada] ಆಕಾಶಪಾದಪಲತಾಕೃತಪಾಶಕಲ್ಪಂ, [Malayalam] ആകാശപാദപലതാകൃതപാശകല്പം, [Telugu] ఆకాశపాదపలతాకృతపాశకల్పం
Sanskrit References
“ākāśapādapalatākṛtapāśakalpaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.26.42 < [Chapter XXVI]
Verse 1.25.42 < [Chapter 25]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)