Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 5.82.30

संविच्चित्त्वमनाद्यन्तं संविदोऽन्यन्न विद्यते ।
देहेस्मिंस्तन्महामूर्ख किं त्वं स्याश्चित्तनामकम् ॥ ३० ॥

saṃviccittvamanādyantaṃ saṃvido'nyanna vidyate |
dehesmiṃstanmahāmūrkha kiṃ tvaṃ syāścittanāmakam || 30 ||

It is the conscious intellect, which exists without its beginning and end, and nothing else is existent beside this: what art thou then in this body, that takest the name of the mind.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.82.30). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Samvid, Samvidh, Cit, Tva, Yushmad, Anadyanta, Samvida, Ani, Anya, Anna, Kim, Citta, Namaka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 5.82.30). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “saṃviccittvamanādyantaṃ saṃvido'nyanna vidyate
  • saṃvic -
  • saṃvid (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    saṃvidh (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • cit -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • anādyantam -
  • anādyanta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anādyanta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anādyantā (noun, feminine)
    [adverb]
  • saṃvido' -
  • saṃvid (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    saṃvida (noun, masculine)
    [nominative single]
  • anya -
  • ani (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    anī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    anya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    an -> anya (absolutive)
    [absolutive from √an]
  • anna -
  • anna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vidyate -
  • vid (verb class 2)
    [present passive third single]
    vid (verb class 6)
    [present passive third single]
    vid (verb class 7)
    [present passive third single]
  • Line 2: “dehesmiṃstanmahāmūrkha kiṃ tvaṃ syāścittanāmakam
  • Cannot analyse dehesmiṃstanmahāmūrkha*ki
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • syāś -
  • si (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    as (verb class 2)
    [optative active second single]
  • citta -
  • citta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    citta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    cit (verb class 2)
    [imperative active second plural]
  • nāmakam -
  • nāmaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nāmaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 5.82.30

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 5.82.30 in Gujarati sript:
સંવિચ્ચિત્ત્વમનાદ્યન્તં સંવિદોઽન્યન્ન વિદ્યતે ।
દેહેસ્મિંસ્તન્મહામૂર્ખ કિં ત્વં સ્યાશ્ચિત્તનામકમ્ ॥ ૩૦ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 5.82.30 in Telugu sript:
సంవిచ్చిత్త్వమనాద్యన్తం సంవిదోఽన్యన్న విద్యతే ।
దేహేస్మింస్తన్మహామూర్ఖ కిం త్వం స్యాశ్చిత్తనామకమ్ ॥ ౩౦ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: