Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 5.75.45

प्रविवेकाविवेकाभ्यां सुलभालभ्यतां गता ।
मुक्तिर्मनःक्षयप्राप्त्या विवेकं तेन दीपय ॥ ४५ ॥

pravivekāvivekābhyāṃ sulabhālabhyatāṃ gatā |
muktirmanaḥkṣayaprāptyā vivekaṃ tena dīpaya || 45 ||

Again you obtain the certain gain of your salvation, by your resignation of the world, which you can never earn by your attachment to it. Therefore strive for your liberation by purging your mind from its attachments to the world.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.75.45). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Praviveka, Aviveka, Sulabha, Gat, Gata, Mukti, Mana, Manas, Kshaya, Prapti, Viveka, Tad, Tena, Paya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 5.75.45). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pravivekāvivekābhyāṃ sulabhālabhyatāṃ gatā
  • pravivekā -
  • praviveka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • avivekābhyām -
  • aviveka (noun, masculine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
  • sulabhā -
  • sulabha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sulabha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sulabhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • alabhyatā -
  • labh (verb class 1)
    [imperfect passive third single]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • gatā -
  • gat (noun, masculine)
    [instrumental single]
    gat (noun, neuter)
    [instrumental single]
    gatā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “muktirmanaḥkṣayaprāptyā vivekaṃ tena dīpaya
  • muktir -
  • mukti (noun, feminine)
    [nominative single]
  • manaḥ -
  • manas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kṣaya -
  • kṣaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṣaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṣan -> kṣaya (absolutive)
    [absolutive from √kṣan]
    kṣi (verb class 1)
    [imperative active second single]
    kṣī (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • prāptyā* -
  • prāpti (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • vivekam -
  • viveka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • tena -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • -
  • (noun, feminine)
    [compound]
  • paya -
  • paya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    paya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pay (verb class 1)
    [imperative active second single]
    pi (verb class 1)
    [imperative active second single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 5.75.45

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 5.75.45 in Gujarati sript:
પ્રવિવેકાવિવેકાભ્યાં સુલભાલભ્યતાં ગતા ।
મુક્તિર્મનઃક્ષયપ્રાપ્ત્યા વિવેકં તેન દીપય ॥ ૪૫ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 5.75.45 in Telugu sript:
ప్రవివేకావివేకాభ్యాం సులభాలభ్యతాం గతా ।
ముక్తిర్మనఃక్షయప్రాప్త్యా వివేకం తేన దీపయ ॥ ౪౫ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: