Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 5.55.27

अथ बहुतरकालेनैतदद्रेर्भुवं तामुपययुरगकन्याऽसंयुता मातरः खात् ।
अभिमतफलसिद्ध्यौ संयुता एव सर्वा अनलमिव शिखानां पङ्क्तयः पिङ्गकेश्यः ॥ २७ ॥

atha bahutarakālenaitadadrerbhuvaṃ tāmupayayuragakanyā'saṃyutā mātaraḥ khāt |
abhimataphalasiddhyau saṃyutā eva sarvā analamiva śikhānāṃ paṅktayaḥ piṅgakeśyaḥ || 27 ||

After a long time had elapsed in this manner, the daughter of the mountain king—Parvati, came to that spot, accompanied by the Matris, and shining like flames of fire with the grey locks of hair on their heads, as if to confer the boon of his austere devotion.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.55.27). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atha, Bahutaraka, Ala, Etad, Adri, Bhuva, Bhu, Paya, Aga, Asamyuta, Matri, Matara, Kha, Abhimata, Samyuta, Eva, Saru, Sarva, Analam, Anala, Iva, Shikha, Pankti, Pinga, Keshi, Keshya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 5.55.27). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “atha bahutarakālenaitadadrerbhuvaṃ tāmupayayuragakanyā'saṃyutā mātaraḥ khāt
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • bahutarakā -
  • bahutaraka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bahutaraka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bahutarakā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • alenai -
  • ala (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • etad -
  • etad (indeclinable)
    [indeclinable]
    etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • adrer -
  • adri (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • bhuvam -
  • bhuva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhuva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhū (noun, masculine)
    [accusative single]
    bhū (noun, feminine)
    [accusative single]
  • tāmu -
  • tāmu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • paya -
  • paya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    paya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pay (verb class 1)
    [imperative active second single]
    pi (verb class 1)
    [imperative active second single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • yur -
  • yu (noun, masculine)
    [nominative single]
    yu (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aga -
  • aga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ag (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • kanyā' -
  • asaṃyutā* -
  • asaṃyuta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    asaṃyutā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • mātaraḥ -
  • mātṛ (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    mātara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • khāt -
  • kha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    kha (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • Line 2: “abhimataphalasiddhyau saṃyutā eva sarvā analamiva śikhānāṃ paṅktayaḥ piṅgakeśyaḥ
  • abhimata -
  • abhimata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    abhimata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • phalasiddhyau -
  • saṃyutā* -
  • saṃyuta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    saṃyutā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sarvā* -
  • saru (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    sarva (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • analam -
  • analam (indeclinable)
    [indeclinable]
    anala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    analā (noun, feminine)
    [adverb]
    nal (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • śikhānām -
  • śikha (noun, masculine)
    [genitive plural]
    śikhā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • paṅktayaḥ -
  • paṅkti (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    paṅkti (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • piṅga -
  • piṅga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    piṅga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • keśyaḥ -
  • keśī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    keśya (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 5.55.27

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 5.55.27 in Gujarati sript:
અથ બહુતરકાલેનૈતદદ્રેર્ભુવં તામુપયયુરગકન્યાઽસંયુતા માતરઃ ખાત્ ।
અભિમતફલસિદ્ધ્યૌ સંયુતા એવ સર્વા અનલમિવ શિખાનાં પઙ્ક્તયઃ પિઙ્ગકેશ્યઃ ॥ ૨૭ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 5.55.27 in Telugu sript:
అథ బహుతరకాలేనైతదద్రేర్భువం తాముపయయురగకన్యాఽసంయుతా మాతరః ఖాత్ ।
అభిమతఫలసిద్ధ్యౌ సంయుతా ఏవ సర్వా అనలమివ శిఖానాం పఙ్క్తయః పిఙ్గకేశ్యః ॥ ౨౭ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: