Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 3.117.27

तासामप्यन्तरे लोको मोहान्मोहान्तरं व्रजेत् ।
अन्तःपातिजलावर्त इव धावति नौर्भ्रमम् ॥ २७ ॥

tāsāmapyantare loko mohānmohāntaraṃ vrajet |
antaḥpātijalāvarta iva dhāvati naurbhramam || 27 ||

The waking state contains under it the conditions of the wakeful soul of God; also there are many things under these conditions which mislead men from one error to another; as a storm casts the boats into whirlpools and eddies.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.117.27). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Api, Apya, Antare, Antara, Loka, Mohat, Moha, Mohanta, Antahpatin, Jalavarta, Iva, Dhavat, Nau, Bhrama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 3.117.27). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tāsāmapyantare loko mohānmohāntaraṃ vrajet
  • tāsām -
  • (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • apya -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    apya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ap (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • antare -
  • antare (indeclinable)
    [indeclinable]
    antara (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    antara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    antarā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • loko* -
  • loka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mohān -
  • mohāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    moha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative plural], [ablative single]
  • mohānta -
  • mohānta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ram -
  • ra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • vrajet -
  • vraj (verb class 1)
    [optative active third single]
  • Line 2: “antaḥpātijalāvarta iva dhāvati naurbhramam
  • antaḥpāti -
  • antaḥpātin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    antaḥpātin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • jalāvarta* -
  • jalāvarta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • dhāvati -
  • dhāvat (noun, masculine)
    [locative single]
    dhāvat (noun, neuter)
    [locative single]
    dhāv (verb class 1)
    [present active third single]
    dhāv (verb class 1)
    [present active third single]
  • naur -
  • nau (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single]
  • bhramam -
  • bhrama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 3.117.27

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 3.117.27 in Gujarati sript:
તાસામપ્યન્તરે લોકો મોહાન્મોહાન્તરં વ્રજેત્ ।
અન્તઃપાતિજલાવર્ત ઇવ ધાવતિ નૌર્ભ્રમમ્ ॥ ૨૭ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 3.117.27 in Telugu sript:
తాసామప్యన్తరే లోకో మోహాన్మోహాన్తరం వ్రజేత్ ।
అన్తఃపాతిజలావర్త ఇవ ధావతి నౌర్భ్రమమ్ ॥ ౨౭ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: