Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 3.81.86

नानारम्भविभासं च साम्येनाक्षुब्धरूपिणः ।
बीजस्यान्तस्तरुरिव ब्रह्मणोऽन्तः स्थितं जगत् ॥ ८६ ॥

nānārambhavibhāsaṃ ca sāmyenākṣubdharūpiṇaḥ |
bījasyāntastaruriva brahmaṇo'ntaḥ sthitaṃ jagat || 86 ||

The multiplicity of forms which it exhibits, blends into a harmonic whole without conflicting with one another. The multifarious creation is contained in Brahma, like a tree with all its several parts in the embryonic seed.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.81.86). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Nana, Arambha, Vibhas, Vibhasa, Sami, Samin, Samya, Ena, Kshubdha, Rupina, Rupin, Bija, Anta, Taru, Tarus, Iva, Brahman, Brahmana, Sthita, Jagat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 3.81.86). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “nānārambhavibhāsaṃ ca sāmyenākṣubdharūpiṇaḥ
  • nānā -
  • nāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nānā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ārambha -
  • ārambha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vibhāsam -
  • vibhāsa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vibhāsā (noun, feminine)
    [adverb]
    vibhās (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sāmye -
  • sāmi (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    sāmi (indeclinable)
    [indeclinable]
    sāmin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    sāmya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • enā -
  • enā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kṣubdha -
  • kṣubdha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṣubdha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṣubh -> kṣubdha (participle, masculine)
    [vocative single from √kṣubh class 1 verb], [vocative single from √kṣubh class 4 verb], [vocative single from √kṣubh class 5 verb], [vocative single from √kṣubh class 9 verb]
    kṣubh -> kṣubdha (participle, neuter)
    [vocative single from √kṣubh class 1 verb], [vocative single from √kṣubh class 4 verb], [vocative single from √kṣubh class 5 verb], [vocative single from √kṣubh class 9 verb]
  • rūpiṇaḥ -
  • rūpiṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
    rūpin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    rūpin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “bījasyāntastaruriva brahmaṇo'ntaḥ sthitaṃ jagat
  • bījasyā -
  • bīja (noun, masculine)
    [genitive single]
    bīja (noun, neuter)
    [genitive single]
  • antas -
  • anta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tarur -
  • tarus (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    taru (noun, masculine)
    [nominative single]
    taru (noun, feminine)
    [nominative single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • brahmaṇo' -
  • brahman (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    brahmaṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • antaḥ -
  • anta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sthitam -
  • sthita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sthita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sthitā (noun, feminine)
    [adverb]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [accusative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> sthita (participle, neuter)
    [nominative single from √sthā class 1 verb], [accusative single from √sthā class 1 verb]
  • jagat -
  • jagat (noun, masculine)
    [compound]
    jagat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 3.81.86

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 3.81.86 in Gujarati sript:
નાનારમ્ભવિભાસં ચ સામ્યેનાક્ષુબ્ધરૂપિણઃ ।
બીજસ્યાન્તસ્તરુરિવ બ્રહ્મણોઽન્તઃ સ્થિતં જગત્ ॥ ૮૬ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 3.81.86 in Telugu sript:
నానారమ్భవిభాసం చ సామ్యేనాక్షుబ్ధరూపిణః ।
బీజస్యాన్తస్తరురివ బ్రహ్మణోఽన్తః స్థితం జగత్ ॥ ౮౬ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: