Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 3.30.31

तादृगम्बरमेतेषां महाकाशं ततं स्थितम् ।
आजीवितं प्रगच्छद्भिर्विष्ण्वाद्यैर्यन्न मीयते ॥ ३१ ॥

tādṛgambarameteṣāṃ mahākāśaṃ tataṃ sthitam |
ājīvitaṃ pragacchadbhirviṣṇvādyairyanna mīyate || 31 ||

This world is the sphere of these living beings; but the great vacuum spreading beyond it, is so extensive, that it is immeasurable by the gods Vishnu and others, were they to traverse through it, for the whole of their lives.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.30.31). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tadrik, Tadrish, Ambara, Etad, Esha, Mahakasha, Tata, Sthita, Ajivi, Pra, Gacchat, Vishnu, Adya, Yat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 3.30.31). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tādṛgambarameteṣāṃ mahākāśaṃ tataṃ sthitam
  • tādṛg -
  • tādṛk (indeclinable)
    [indeclinable]
    tādṛś (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    tādṛś (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ambaram -
  • ambara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ambara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ambarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • eteṣām -
  • etad (noun, neuter)
    [genitive plural]
    eṣa (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • mahākāśam -
  • mahākāśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • tatam -
  • tata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tatā (noun, feminine)
    [adverb]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [accusative single from √tan class 8 verb]
    tan -> tata (participle, neuter)
    [nominative single from √tan class 8 verb], [accusative single from √tan class 8 verb]
  • sthitam -
  • sthita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sthita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sthitā (noun, feminine)
    [adverb]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [accusative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> sthita (participle, neuter)
    [nominative single from √sthā class 1 verb], [accusative single from √sthā class 1 verb]
  • Line 2: “ājīvitaṃ pragacchadbhirviṣṇvādyairyanna mīyate
  • ājīvi -
  • ājīvin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ājīvī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ājīvī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    ājīvī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gacchadbhir -
  • gacchat (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    gacchat (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • viṣṇvā -
  • viṣṇu (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    viṣṇu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • ādyair -
  • ādya (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ādya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    ad -> ādya (participle, masculine)
    [instrumental plural from √ad]
    ad -> ādya (participle, neuter)
    [instrumental plural from √ad]
  • yann -
  • yat (noun, masculine)
    [vocative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • mīyate -
  • (verb class 2)
    [present passive third single]
    (verb class 3)
    [present passive third single]
    (verb class 4)
    [present passive third single]
    (verb class 3)
    [present passive third single]
    (verb class 1)
    [present passive third single]
    mi (verb class 5)
    [present passive third single]
    (verb class 1)
    [present passive third single]
    (verb class 9)
    [present passive third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 3.30.31

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 3.30.31 in Gujarati sript:
તાદૃગમ્બરમેતેષાં મહાકાશં તતં સ્થિતમ્ ।
આજીવિતં પ્રગચ્છદ્ભિર્વિષ્ણ્વાદ્યૈર્યન્ન મીયતે ॥ ૩૧ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 3.30.31 in Telugu sript:
తాదృగమ్బరమేతేషాం మహాకాశం తతం స్థితమ్ ।
ఆజీవితం ప్రగచ్ఛద్భిర్విష్ణ్వాద్యైర్యన్న మీయతే ॥ ౩౧ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: