Yoga Vasistha [sanskrit]

223,437 words | ISBN-10: 8171101519

The Sanskrit edition of the Yoga-vasistha including English translation and grammatical analysis. The Yogavasistha is a Hindu spiritual text written by Valmiki (who also authored the Ramayana) dealing with the philosophical topics from the Advaita-vedanta school. Chronologically it precedes the Ramayana.

Verse 3.25.35

इति जलधिमहाद्रिलोकपालत्रिदशपुराम्बरभूतलैः परीतम् ।
जगदुदरमवेक्ष्य मानुषी द्राग्भुवि निजमन्दिरकोटरं ददर्श ॥ ३५ ॥

iti jaladhimahādrilokapālatridaśapurāmbarabhūtalaiḥ parītam |
jagadudaramavekṣya mānuṣī drāgbhuvi nijamandirakoṭaraṃ dadarśa || 35 ||

Thus Lila, having seen the seas and mountains, the regents of the worlds, the city of the gods, the sky above and the earth below in the unlimited concavity of the universe, returned on a sudden to her own land, and found herself in her closet again.

English translation by Vihari-Lala Mitra (1891) Read online Buy now!

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.25.35). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Iti, Jaladhi, Aha, Lokapala, Tridasha, Pur, Pura, Bara, Bhutala, Parita, Jagat, Udara, Avekshya, Manushi, Drak, Bhu, Nijamandira, Kotara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Yoga Vasistha Verse 3.25.35). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “iti jaladhimahādrilokapālatridaśapurāmbarabhūtalaiḥ parītam
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • jaladhim -
  • jaladhi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ahād -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    (verb class 1)
    [imperfect active third single], [aorist active third single]
    (verb class 3)
    [aorist active third single]
  • ri -
  • (noun, feminine)
    [adverb]
    rai (noun, masculine)
    [adverb]
  • lokapāla -
  • lokapāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tridaśa -
  • tridaśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tridaśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • purām -
  • pur (noun, feminine)
    [genitive plural]
    purā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • bara -
  • bara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • bhūtalaiḥ -
  • bhūtala (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • parītam -
  • parīta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    parīta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    parītā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “jagadudaramavekṣya mānuṣī drāgbhuvi nijamandirakoṭaraṃ dadarśa
  • jagad -
  • jagat (noun, masculine)
    [compound]
    jagat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • udaram -
  • udara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • avekṣya -
  • avekṣya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    avekṣya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mānuṣī -
  • mānuṣī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • drāg -
  • drāk (indeclinable)
    [indeclinable]
  • bhuvi -
  • bhū (noun, masculine)
    [locative single]
    bhū (noun, feminine)
    [locative single]
  • nijamandira -
  • nijamandira (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nijamandira (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • koṭaram -
  • koṭara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    koṭara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    koṭarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dadarśa -
  • dṛś (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Yoga Vasistha Verse 3.25.35

Cover of edition (1891)

Yoga Vasistha English (four volumes)
by Vihari-Lala Mitra (1891)

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Yoga Vasistha Maha Ramayana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Allahabad (0)

[યોગ વસિષ્ઠએ] 9788192776460.

Buy now!

Preview of verse 3.25.35 in Gujarati sript:
ઇતિ જલધિમહાદ્રિલોકપાલત્રિદશપુરામ્બરભૂતલૈઃ પરીતમ્ ।
જગદુદરમવેક્ષ્ય માનુષી દ્રાગ્ભુવિ નિજમન્દિરકોટરં દદર્શ ॥ ૩૫ ॥

Cover of edition (2019)

Vasishtha Rama Samvadam (Telugu)
by Ramakrishna Math, Hyderabad (2019)

Set of 4 Volumes; 9789383972142.

Buy now!

Preview of verse 3.25.35 in Telugu sript:
ఇతి జలధిమహాద్రిలోకపాలత్రిదశపురామ్బరభూతలైః పరీతమ్ ।
జగదుదరమవేక్ష్య మానుషీ ద్రాగ్భువి నిజమన్దిరకోటరం దదర్శ ॥ ౩౫ ॥

Cover of edition (2009)

The Yogavasistha (Hindi translation)
by Khemraj Shrikrishnadass (2009)

Set of 2 Volumes; Khemraj Edition.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: