Visvamitra-samhita [sanskrit]

20,660 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Visvamitra-samhita, an ancient text belonging to the Pancaratra tradition. Visvamitrasamhita is noted for listing authoritative Pancaratra works and the benefits obtained by chanting Lord Hari’s name. Alternative titles: Viśvāmitrasaṃhitā (विश्वामित्रसंहिता), Viśvāmitra-saṃhitā (विश्वामित्र-संहिता), Vishvamitrasamhita, Vishvamitra.

Verse 9.35

संसारपाशबद्धानां पशूनां पाशमोक्षणे ।
त्वमेव शरणं देव गतिरन्या न विद्यते ॥ 35 ॥

saṃsārapāśabaddhānāṃ paśūnāṃ pāśamokṣaṇe |
tvameva śaraṇaṃ deva gatiranyā na vidyate || 35 ||

The English translation of Visvamitra-samhita Verse 9.35 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (9.35). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Samsara, Pashabaddha, Pashu, Pasha, Mokshana, Sharana, Deva, Gati, Ani, Anya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Visvamitra-samhita Verse 9.35). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “saṃsārapāśabaddhānāṃ paśūnāṃ pāśamokṣaṇe
  • saṃsāra -
  • saṃsāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • pāśabaddhānām -
  • pāśabaddha (noun, masculine)
    [genitive plural]
    pāśabaddha (noun, neuter)
    [genitive plural]
    pāśabaddhā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • paśūnām -
  • paśu (noun, masculine)
    [genitive plural]
    paśū (noun, masculine)
    [genitive plural]
    paśū (noun, feminine)
    [genitive plural]
    paśū (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • pāśa -
  • pāśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • mokṣaṇe -
  • mokṣaṇa (noun, masculine)
    [locative single]
    mokṣaṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    mokṣaṇā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “ tvameva śaraṇaṃ deva gatiranyā na vidyate
  • Cannot analyse *tvameva*śa
  • śaraṇam -
  • śaraṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śaraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śaraṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • deva -
  • deva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    deva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    devan (noun, masculine)
    [compound]
    div (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • gatir -
  • gati (noun, feminine)
    [nominative single]
    gati (noun, masculine)
    [nominative single]
  • anyā* -
  • anī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    anyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
    an (verb class 2)
    [optative active second single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vidyate -
  • vid (verb class 2)
    [present passive third single]
    vid (verb class 6)
    [present passive third single]
    vid (verb class 7)
    [present passive third single]
Like what you read? Consider supporting this website: