Ramayana [sanskrit]

175,075 words | ISBN-10: 8129302500 | ISBN-13: 9788129302502

This Sanskrit edition of the Ramayana: An ancient epic revolving around the life and legends of Rama, Sita and Ravana. Original titles: Vālmīki Rāmāyaṇa (वाल्मीकि रामायण) or Vālmīkirāmāyaṇa (वाल्मीकिरामायण)

Verse 115.9

मत्तैर्नागसहस्रैश्च शातकुम्भविभूषितः ।
अपरे हेमकक्ष्याभिः सगजाभिः करेणुभिः ।
निर्ययुस्त्वरया युक्ता रथैश्च सुमहारथाः ॥ ९ ॥

mattairnāgasahasraiśca śātakumbhavibhūṣitaḥ |
apare hemakakṣyābhiḥ sagajābhiḥ kareṇubhiḥ |
niryayustvarayā yuktā rathaiśca sumahārathāḥ || 9 ||

The English translation of Ramayana Verse 115.9 is contained in the book Valmiki-Ramayana by Gita Press, Gorakhpur. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Gita Press, Gorakhpur (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (115.9). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Matta, Naga, Sahasra, Shatakumbha, Vibhushita, Apara, Hemakakshya, Sagaja, Abhi, Karenu, Nih, Yayu, Tvaraya, Tvara, Yukta, Ratha, Sumaharatha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ramayana Verse 115.9). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “mattairnāgasahasraiśca śātakumbhavibhūṣitaḥ
  • mattair -
  • matta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    matta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    mad -> matta (participle, masculine)
    [instrumental plural from √mad class 1 verb], [instrumental plural from √mad class 3 verb], [instrumental plural from √mad class 4 verb]
    mad -> matta (participle, neuter)
    [instrumental plural from √mad class 1 verb], [instrumental plural from √mad class 3 verb], [instrumental plural from √mad class 4 verb]
  • nāga -
  • nāga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nāga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sahasraiś -
  • sahasra (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    sahasra (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śātakumbha -
  • śātakumbha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śātakumbha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vibhūṣitaḥ -
  • vibhūṣita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “apare hemakakṣyābhiḥ sagajābhiḥ kareṇubhiḥ
  • apare -
  • apara (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    apara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    aparā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • hemakakṣyābhiḥ -
  • hemakakṣyā (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • sagajā -
  • sagaja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sagaja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • abhiḥ -
  • abhi (noun, masculine)
    [nominative single]
    abhi (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kareṇubhiḥ -
  • kareṇu (noun, feminine)
    [instrumental plural]
    kareṇu (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • Line 3: “niryayustvarayā yuktā rathaiśca sumahārathāḥ
  • nir -
  • niḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    niḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    ni (noun, masculine)
    [nominative single]
    ni (noun, feminine)
    [nominative single]
    nis (Preverb)
    [Preverb]
  • yayus -
  • yayu (noun, masculine)
    [nominative single]
    yayu (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 2)
    [perfect active third plural]
  • tvarayā -
  • tvarayā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tvarā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • yuktā* -
  • yukta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    yuktā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    yuj -> yukta (participle, masculine)
    [nominative plural from √yuj class 7 verb], [vocative plural from √yuj class 7 verb]
    yuj -> yuktā (participle, feminine)
    [nominative plural from √yuj class 7 verb], [vocative plural from √yuj class 7 verb], [accusative plural from √yuj class 7 verb]
  • rathaiś -
  • ratha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sumahārathāḥ -
  • sumahāratha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Ramayana Verse 115.9

Cover of edition (2019)

Valmiki Ramayana
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

Sanskrit Only

Buy now!
Cover of edition (2011)

Ramayana of Valmiki (Hindi Translation)
by Gita Press, Gorakhpur (2011)

A Set of Two Volumes (Sanskrit Text with Hindi Translation)

Buy now!
Cover of edition (1967)

Ramayana (Marathi Translation)
by Swadhyaya Mandal (Vedic Research Centre), Gujarat (1967)

Set of 10 Volumes

Buy now!
Cover of edition (2008)

Valmiki Ramayanam (with Five Sanskrit Commentaries)
by Rashtriya Sanskrit Sansthan (2008)

Sanskrit only in Seven Volumes

Buy now!
Cover of edition (2000)

Burmese Ramayana
by Ohno Toru [B.R. Publishing Corporation] (2000)

With an English Translation of The Original Palm Leaf Manuscript in Burmese Language in 1233 year of Burmese Era (1871 A.D.)

Buy now!
Cover of Bengali edition

Srimad Valmikiya Ramayana in Bengali
by Gita Press, Gorakhpur (2015)

শ্রীমদ্বাল্মীকীয় রামায়ণ:

Buy now!

Preview of verse 115.9 in Bengali sript:
মত্তৈর্নাগসহস্রৈশ্চ শাতকুম্ভবিভূষিতঃ ।
অপরে হেমকক্ষ্যাভিঃ সগজাভিঃ করেণুভিঃ ।
নির্যযুস্ত্বরযা যুক্তা রথৈশ্চ সুমহারথাঃ ॥ ৯ ॥

Cover of Gujarati edition

Srimad Valmiki Ramayana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2013)

શ્રીમદવાલ્મીકીય રામાયણ: [Set of 2 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 115.9 in Gujarati sript:
મત્તૈર્નાગસહસ્રૈશ્ચ શાતકુમ્ભવિભૂષિતઃ ।
અપરે હેમકક્ષ્યાભિઃ સગજાભિઃ કરેણુભિઃ ।
નિર્યયુસ્ત્વરયા યુક્તા રથૈશ્ચ સુમહારથાઃ ॥ ૯ ॥

Cover of edition (2018)

The Ramayana of Valmiki in Kannada
by Gita Press, Gorakhpur (2018)

ಶ್ರೀ ಮದ್ವಲ್ಮಿಕಿ ರಾಮಾಯಣ: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 115.9 in Kannada sript:
ಮತ್ತೈರ್ನಾಗಸಹಸ್ರೈಶ್ಚ ಶಾತಕುಮ್ಭವಿಭೂಷಿತಃ ।
ಅಪರೇ ಹೇಮಕಕ್ಷ್ಯಾಭಿಃ ಸಗಜಾಭಿಃ ಕರೇಣುಭಿಃ ।
ನಿರ್ಯಯುಸ್ತ್ವರಯಾ ಯುಕ್ತಾ ರಥೈಶ್ಚ ಸುಮಹಾರಥಾಃ ॥ ೯ ॥

Cover of edition (2019)

Srimad Valmiki Ramayanam and Srimad Bhagavad Gita - Malayalam
by Swami Siddhinathananda & Swami Ranganathananda [Ramakrishna Math, Thrissur] (2019)

രാമായണം: [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 115.9 in Malayalam sript:
മത്തൈര്നാഗസഹസ്രൈശ്ച ശാതകുമ്ഭവിഭൂഷിതഃ ।
അപരേ ഹേമകക്ഷ്യാഭിഃ സഗജാഭിഃ കരേണുഭിഃ ।
നിര്യയുസ്ത്വരയാ യുക്താ രഥൈശ്ച സുമഹാരഥാഃ ॥ ൯ ॥

Cover of edition (2019)

Shrimad Valmiki Ramayana Mulam (Telugu)
by Gita Press, Gorakhpur (2019)

వాల్మీకీ రామాయణం [Set of 3 Volumes]

Buy now!

Preview of verse 115.9 in Telugu sript:
మత్తైర్నాగసహస్రైశ్చ శాతకుమ్భవిభూషితః ।
అపరే హేమకక్ష్యాభిః సగజాభిః కరేణుభిః ।
నిర్యయుస్త్వరయా యుక్తా రథైశ్చ సుమహారథాః ॥ ౯ ॥

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: