Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 5.3.142.25 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 5.3.142.25

ततः प्रदोषसमये रुक्मिणी काममोहिनी ।
सखीभिः सहिता याता पूर्बहिश्चाम्बिकार्चने ॥ २५ ॥

tataḥ pradoṣasamaye rukmiṇī kāmamohinī |
sakhībhiḥ sahitā yātā pūrbahiścāmbikārcane || 25 ||

The English translation of Skandapurana Verse 5.3.142.25 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.3.142.25). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Pradoshasamaya, Rukmini, Rukmin, Rukmi, Kama, Mohin, Mohini, Mohi, Sakhi, Sahita, Yat, Yata, Yatri, Pur, Bahih, Bahi, Bahis, Ambika, Arcana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 5.3.142.25). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tataḥ pradoṣasamaye rukmiṇī kāmamohinī
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • pradoṣasamaye -
  • pradoṣasamaya (noun, masculine)
    [locative single]
  • rukmiṇī -
  • rukmiṇī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    rukmin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    rukmī (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • kāma -
  • kāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kāma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mohinī -
  • mohinī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    mohin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    mohī (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “sakhībhiḥ sahitā yātā pūrbahiścāmbikārcane
  • sakhībhiḥ -
  • sakhī (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • sahitā* -
  • sahita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sahitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    sah -> sahita (participle, masculine)
    [nominative plural from √sah class 1 verb], [vocative plural from √sah class 1 verb], [nominative plural from √sah class 10 verb], [vocative plural from √sah class 10 verb]
    sah -> sahitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √sah class 1 verb], [vocative plural from √sah class 1 verb], [accusative plural from √sah class 1 verb], [nominative plural from √sah class 10 verb], [vocative plural from √sah class 10 verb], [accusative plural from √sah class 10 verb]
  • yātā -
  • yāt (noun, masculine)
    [instrumental single]
    yāt (noun, neuter)
    [instrumental single]
    yātā (noun, feminine)
    [nominative single]
    -> yātā (participle, feminine)
    [nominative single from √ class 2 verb]
    yātṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    yātṛ (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 2)
    [periphrastic-future active third single]
  • pūr -
  • pur (noun, feminine)
    [compound], [nominative single], [vocative single]
    pu (noun, feminine)
    [accusative plural]
    (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single]
  • bahiś -
  • bahiḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    bahis (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bahi (noun, masculine)
    [nominative single]
    bahi (noun, feminine)
    [nominative single]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ambikā -
  • ambika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ambikā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • arcane -
  • arcana (noun, masculine)
    [locative single]
    arcana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    arcanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 5.3.142.25

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.3.142.25 in Bengali sript:
ততঃ প্রদোষসমযে রুক্মিণী কামমোহিনী ।
সখীভিঃ সহিতা যাতা পূর্বহিশ্চাম্বিকার্চনে ॥ ২৫ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 5.3.142.25 in Kannada sript:
ತತಃ ಪ್ರದೋಷಸಮಯೇ ರುಕ್ಮಿಣೀ ಕಾಮಮೋಹಿನೀ ।
ಸಖೀಭಿಃ ಸಹಿತಾ ಯಾತಾ ಪೂರ್ಬಹಿಶ್ಚಾಮ್ಬಿಕಾರ್ಚನೇ ॥ ೨೫ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 5.3.142.25 in Gujarati sript:
તતઃ પ્રદોષસમયે રુક્મિણી કામમોહિની ।
સખીભિઃ સહિતા યાતા પૂર્બહિશ્ચામ્બિકાર્ચને ॥ ૨૫ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 5.3.142.25 in Malayalam sript:
തതഃ പ്രദോഷസമയേ രുക്മിണീ കാമമോഹിനീ ।
സഖീഭിഃ സഹിതാ യാതാ പൂര്ബഹിശ്ചാമ്ബികാര്ചനേ ॥ ൨൫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: