Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 2.4.4.46 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 2.4.4.46

कश्चिद्भाग्यवतां श्रेष्ठो गत्वा पंचनदे शुभे ।
अस्माकं तर्पणं कुर्यान्नरकार्णवतारकम् ॥ ४६ ॥

kaścidbhāgyavatāṃ śreṣṭho gatvā paṃcanade śubhe |
asmākaṃ tarpaṇaṃ kuryānnarakārṇavatārakam || 46 ||

The English translation of Skandapurana Verse 2.4.4.46 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.4.4.46). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kah, Cit, Bhagyavat, Bhagyavata, Shreshtha, Pancanada, Shubha, Shubh, Asmaka, Asmad, Tarpana, Narakarnava, Taraka,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 2.4.4.46). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kaścidbhāgyavatāṃ śreṣṭho gatvā paṃcanade śubhe
  • kaś -
  • kaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ka (noun, masculine)
    [nominative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • cid -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • bhāgyavatām -
  • bhāgyavat (noun, masculine)
    [genitive plural]
    bhāgyavat (noun, neuter)
    [genitive plural]
    bhāgyavatā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • śreṣṭho* -
  • śreṣṭha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • gatvā -
  • gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
    gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
    gam -> gatvā (absolutive)
    [absolutive from √gam]
  • pañcanade -
  • pañcanada (noun, masculine)
    [locative single]
    pañcanada (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • śubhe -
  • śubha (noun, masculine)
    [locative single]
    śubha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śubhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    śubh (noun, feminine)
    [dative single]
    śubh (verb class 6)
    [present middle first single]
  • Line 2: “asmākaṃ tarpaṇaṃ kuryānnarakārṇavatārakam
  • asmākam -
  • asmāka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    asmāka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmākā (noun, feminine)
    [adverb]
    asmad (pronoun, none)
    [genitive plural]
  • tarpaṇam -
  • tarpaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tarpaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • kuryān -
  • kṛ (verb class 8)
    [optative active third single]
  • narakārṇava -
  • narakārṇava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tārakam -
  • tāraka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tāraka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tārakā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 2.4.4.46

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.4.4.46 in Bengali sript:
কশ্চিদ্ভাগ্যবতাং শ্রেষ্ঠো গত্বা পংচনদে শুভে ।
অস্মাকং তর্পণং কুর্যান্নরকার্ণবতারকম্ ॥ ৪৬ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 2.4.4.46 in Kannada sript:
ಕಶ್ಚಿದ್ಭಾಗ್ಯವತಾಂ ಶ್ರೇಷ್ಠೋ ಗತ್ವಾ ಪಂಚನದೇ ಶುಭೇ ।
ಅಸ್ಮಾಕಂ ತರ್ಪಣಂ ಕುರ್ಯಾನ್ನರಕಾರ್ಣವತಾರಕಮ್ ॥ ೪೬ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 2.4.4.46 in Gujarati sript:
કશ્ચિદ્ભાગ્યવતાં શ્રેષ્ઠો ગત્વા પંચનદે શુભે ।
અસ્માકં તર્પણં કુર્યાન્નરકાર્ણવતારકમ્ ॥ ૪૬ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 2.4.4.46 in Malayalam sript:
കശ്ചിദ്ഭാഗ്യവതാം ശ്രേഷ്ഠോ ഗത്വാ പംചനദേ ശുഭേ ।
അസ്മാകം തര്പണം കുര്യാന്നരകാര്ണവതാരകമ് ॥ ൪൬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: