Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.2.15.52 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.2.15.52

तमुवाच ततो दैत्यं विरंचोऽमरनायकः ।
न युज्यते विना मृत्युं देहिनो देहधारणम् ।
जातस्य हि ध्रुवो मृत्युः सत्यमेतच्छ्रुतीरितम् ॥ ५२ ॥

tamuvāca tato daityaṃ viraṃco'maranāyakaḥ |
na yujyate vinā mṛtyuṃ dehino dehadhāraṇam |
jātasya hi dhruvo mṛtyuḥ satyametacchrutīritam || 52 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.2.15.52 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.2.15.52). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Daitya, Viranca, Amaranayaka, Vina, Mrityu, Dehin, Dehadharana, Jata, Dhruva, Satyam, Satya, Etad, Shruti, Rit, Rita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.2.15.52). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tamuvāca tato daityaṃ viraṃco'maranāyakaḥ
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • daityam -
  • daitya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    daitya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    daityā (noun, feminine)
    [adverb]
  • virañco' -
  • virañca (noun, masculine)
    [nominative single]
  • amaranāyakaḥ -
  • amaranāyaka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “na yujyate vinā mṛtyuṃ dehino dehadhāraṇam
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yujyate -
  • yuj (verb class 7)
    [present passive third single]
  • vinā* -
  • vina (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vinā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • mṛtyum -
  • mṛtyu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • dehino* -
  • dehin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    dehin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • dehadhāraṇam -
  • dehadhāraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 3: “jātasya hi dhruvo mṛtyuḥ satyametacchrutīritam
  • jātasya -
  • jāta (noun, masculine)
    [genitive single]
    jāta (noun, neuter)
    [genitive single]
    jan -> jāta (participle, masculine)
    [genitive single from √jan class 1 verb], [genitive single from √jan class 2 verb], [genitive single from √jan class 3 verb], [genitive single from √jan class 4 verb]
    jan -> jāta (participle, neuter)
    [genitive single from √jan class 1 verb], [genitive single from √jan class 2 verb], [genitive single from √jan class 3 verb], [genitive single from √jan class 4 verb]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • dhruvo* -
  • dhruva (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mṛtyuḥ -
  • mṛtyu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • satyam -
  • satyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    satya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    satya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    satyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • etacch -
  • etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • śrutīr -
  • śruti (noun, feminine)
    [nominative single], [accusative plural]
    śrutī (noun, masculine)
    [nominative single]
    śrutī (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • ritam -
  • ritā (noun, feminine)
    [adverb]
    rita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rit (noun, masculine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.2.15.52

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.15.52 in Bengali sript:
তমুবাচ ততো দৈত্যং বিরংচোঽমরনাযকঃ ।
ন যুজ্যতে বিনা মৃত্যুং দেহিনো দেহধারণম্ ।
জাতস্য হি ধ্রুবো মৃত্যুঃ সত্যমেতচ্ছ্রুতীরিতম্ ॥ ৫২ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.15.52 in Kannada sript:
ತಮುವಾಚ ತತೋ ದೈತ್ಯಂ ವಿರಂಚೋಽಮರನಾಯಕಃ ।
ನ ಯುಜ್ಯತೇ ವಿನಾ ಮೃತ್ಯುಂ ದೇಹಿನೋ ದೇಹಧಾರಣಮ್ ।
ಜಾತಸ್ಯ ಹಿ ಧ್ರುವೋ ಮೃತ್ಯುಃ ಸತ್ಯಮೇತಚ್ಛ್ರುತೀರಿತಮ್ ॥ ೫೨ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.2.15.52 in Gujarati sript:
તમુવાચ તતો દૈત્યં વિરંચોઽમરનાયકઃ ।
ન યુજ્યતે વિના મૃત્યું દેહિનો દેહધારણમ્ ।
જાતસ્ય હિ ધ્રુવો મૃત્યુઃ સત્યમેતચ્છ્રુતીરિતમ્ ॥ ૫૨ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.2.15.52 in Malayalam sript:
തമുവാച തതോ ദൈത്യം വിരംചോഽമരനായകഃ ।
ന യുജ്യതേ വിനാ മൃത്യും ദേഹിനോ ദേഹധാരണമ് ।
ജാതസ്യ ഹി ധ്രുവോ മൃത്യുഃ സത്യമേതച്ഛ്രുതീരിതമ് ॥ ൫൨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: