Skanda Purana [sanskrit]

876,996 words | ISBN-10: 8170800978 | ISBN-13: 9788170800972

The Skanda-purana verse 1.2.13.143 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Skandapurana is one of the largest of the eighteen Mahapuranas, covering over 80,000 shlokas (verses). It is divided into seven large section each covering holy regions detailing their background and legends.

Verse 1.2.13.143

यश्च तं पितरं रुद्रं त्यक्त्वा मातरमं बिकाम् ।
वर्ततेऽसौ स्वपितरं त्यक्तोदपितृपिंडकः ।
यस्य रुद्रस्य माहात्म्यं शतरूद्रीयमुत्तमम् ॥ १४३ ॥

yaśca taṃ pitaraṃ rudraṃ tyaktvā mātaramaṃ bikām |
vartate'sau svapitaraṃ tyaktodapitṛpiṃḍakaḥ |
yasya rudrasya māhātmyaṃ śatarūdrīyamuttamam || 143 ||

The English translation of Skandapurana Verse 1.2.13.143 is contained in the book The Skanda-Purana by G. V. Tagare. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by G. V. Tagare (2007)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.2.13.143). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yah, Pitri, Rudra, Matri, Matara, Vartat, Asi, Asu, Adah, Tyaktri, Tyakta, Uda, Pindaka, Yasya, Yat, Mahatmya, Shata, Mud, Tamam, Tama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Skandapurana Verse 1.2.13.143). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yaśca taṃ pitaraṃ rudraṃ tyaktvā mātaramaṃ bikām
  • yaś -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • pitaram -
  • pitṛ (noun, masculine)
    [accusative single]
  • rudram -
  • rudra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rudra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rudrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tyaktvā -
  • tyaj -> tyaktvā (absolutive)
    [absolutive from √tyaj]
  • mātaram -
  • mātara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mātara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    mātṛ (noun, feminine)
    [accusative single]
  • am -
  • a (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ā (noun, feminine)
    [adverb]
    e (noun, masculine)
    [accusative single]
  • Cannot analyse bikām
  • Line 2: “vartate'sau svapitaraṃ tyaktodapitṛpiṃḍakaḥ
  • vartate' -
  • vṛt -> vartat (participle, masculine)
    [dative single from √vṛt class 1 verb]
    vṛt -> vartat (participle, neuter)
    [dative single from √vṛt class 1 verb]
    vṛt (verb class 1)
    [present middle third single]
  • asau -
  • asi (noun, feminine)
    [locative single]
    asi (noun, masculine)
    [locative single]
    asu (noun, masculine)
    [locative single]
    adaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
    adaḥ (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • svapita -
  • svap (verb class 2)
    [imperative active second plural]
  • ram -
  • ra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • tyakto -
  • tyakta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tyakta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tyaktṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    tyaktā (noun, feminine)
    [nominative single]
    tyaj -> tyakta (participle, masculine)
    [vocative single from √tyaj class 1 verb]
    tyaj -> tyakta (participle, neuter)
    [vocative single from √tyaj class 1 verb]
    tyaj -> tyaktā (participle, feminine)
    [nominative single from √tyaj class 1 verb]
    tyaj (verb class 1)
    [periphrastic-future active third single]
  • uda -
  • uda (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    udan (noun, neuter)
    [compound]
    ud (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • pitṛ -
  • pitṛ (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • piṇḍakaḥ -
  • piṇḍaka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “yasya rudrasya māhātmyaṃ śatarūdrīyamuttamam
  • yasya -
  • yasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yas -> yasya (absolutive)
    [absolutive from √yas]
    ya (noun, masculine)
    [genitive single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    yat (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    yas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • rudrasya -
  • rudra (noun, masculine)
    [genitive single]
    rudra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • māhātmyam -
  • māhātmya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • śata -
  • śata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • ru (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • drīya -
  • drai -> drīya (absolutive)
    [absolutive from √drai]
    drai -> drīya (absolutive)
    [absolutive from √drai]
  • mut -
  • mud (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • tamam -
  • tamam (indeclinable)
    [indeclinable]
    tama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tamā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Skandapurana Verse 1.2.13.143

Cover of edition (2016)

Skanda Purana (Hindi Translation)
by S. N. Khandelwal (2016)

(Set of 10 Books) - Chowkhamba Sanskrit Series Office

Buy now!
Cover of Bengali edition

Skanda Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

স্কন্ধ পুরাণম: - (Set of 7 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.13.143 in Bengali sript:
যশ্চ তং পিতরং রুদ্রং ত্যক্ত্বা মাতরমং বিকাম্ ।
বর্ততেঽসৌ স্বপিতরং ত্যক্তোদপিতৃপিংডকঃ ।
যস্য রুদ্রস্য মাহাত্ম্যং শতরূদ্রীযমুত্তমম্ ॥ ১৪৩ ॥

Cover of edition (0)

Skanda Purana in Kannada
by Vandana Book House, Bangalore (0)

ಶ್ರೀ ಸ್ಕಾಂದ ಮಹಾಪುರಣಂ: (Set of 25 Volumes)

Buy now!

Preview of verse 1.2.13.143 in Kannada sript:
ಯಶ್ಚ ತಂ ಪಿತರಂ ರುದ್ರಂ ತ್ಯಕ್ತ್ವಾ ಮಾತರಮಂ ಬಿಕಾಮ್ ।
ವರ್ತತೇಽಸೌ ಸ್ವಪಿತರಂ ತ್ಯಕ್ತೋದಪಿತೃಪಿಂಡಕಃ ।
ಯಸ್ಯ ರುದ್ರಸ್ಯ ಮಾಹಾತ್ಮ್ಯಂ ಶತರೂದ್ರೀಯಮುತ್ತಮಮ್ ॥ ೧೪೩ ॥

Cover of Gujarati edition

Skanda Mahapurana (Gujarati)
by Sahitya Sangam, Ahemdabad (2017)

સ્કંદ મહાપુરાણ: (Condensed/Summary)

Buy now!

Preview of verse 1.2.13.143 in Gujarati sript:
યશ્ચ તં પિતરં રુદ્રં ત્યક્ત્વા માતરમં બિકામ્ ।
વર્તતેઽસૌ સ્વપિતરં ત્યક્તોદપિતૃપિંડકઃ ।
યસ્ય રુદ્રસ્ય માહાત્મ્યં શતરૂદ્રીયમુત્તમમ્ ॥ ૧૪૩ ॥

Cover of edition (2015)

Shri Skanda purana (Malayalam)
by M.P. Pillai kaniyanthara (2015)

(Condensed/Summary) - Devi Book Stall, Kodungallur

Buy now!

Preview of verse 1.2.13.143 in Malayalam sript:
യശ്ച തം പിതരം രുദ്രം ത്യക്ത്വാ മാതരമം ബികാമ് ।
വര്തതേഽസൌ സ്വപിതരം ത്യക്തോദപിതൃപിംഡകഃ ।
യസ്യ രുദ്രസ്യ മാഹാത്മ്യം ശതരൂദ്രീയമുത്തമമ് ॥ ൧൪൩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: